[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] po-debconf://hobbit/fr.po



Voici ma traduction, soyez vigilants c'est ma première !
Merci
Geoffroy
# French translation of version.
# Copyright (C) 2007 THE hobbit'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the hobbit package.
# <mxondebian@free.fr>, 2007.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hobbit 4.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: myon@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-23 15:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 21:51-0700\n"
"Last-Translator: Geoffroy Youri Berret <mxondebian@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: string
#. Description
#: ../hobbit-client.templates:1001
msgid "Hobbit server:"
msgstr "Serveur hobit :"

#. Type: string
#. Description
#: ../hobbit-client.templates:1001
msgid ""
"The network address used to access your Hobbit server(s). If you have "
"multiple servers, list all of them separated by spaces. Consider using the "
"IP-adresses instead of hostnames, in case of a problem DNS might not work."
msgstr ""
"L'adresse de réseau utilisée pour accéder à votre/vos serveurs Hobbit. Si "
"vous avez plusieurs serveurs, enumérez les tous en les séparant par des "
"espaces. Envisagez d'utiliser les adresses IP plutôt que les nom d'hôtes, si "
"un problème survient la résolution de noms de domaine (DNS) pourrait ne pas "
"foncfionner."

#. Type: string
#. Description
#: ../hobbit-client.templates:2001
msgid "Client hostname:"
msgstr "Nom d'hôte du client Hobbit :"

#. Type: string
#. Description
#: ../hobbit-client.templates:2001
msgid ""
"The hostname used by the Hobbit client when sending reports to the Hobbit "
"server. This name must match the named used in the bb-hosts file on the "
"Hobbit server."
msgstr ""
"Le nom d'hôte utilisé par le client Hobbit pour envoyer les rapports au "
"serveur Hobbit. Ce nom doit correpondre a celui utilisé dans le fichier bb-"
"hosts sur le serveur Hobbit."

Reply to: