[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf ://radiusd-livingston/fr.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Bonjour,

voici ma traduction.

Merci pour vos commentaires.

Cyrille
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGWzflego27Gyd61kRAkNtAJwNjL2Ff+dNr0qHQqWN8RzmsI76iACcCvcM
dlbr98FtgDEmFjS6Z9G7IaY=
=rEny
-----END PGP SIGNATURE-----
# French translation of radiusd-livingston's debconf screens
# Copyright (C) 2007 Paul Martin <pm@debian.org>
# This file is distributed under the same license as the radiusd-livingston package.
# FIRST AUTHOR: cyrille.bollu@scarlet.be, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: radiusd-livingston\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pm@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-28 09:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Cyrille Bollu <cyrille.bollu@scarlet.be>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org> <cyrille.bollu@scarlet.be>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Mandatory configuration of clients for the RADIUS server"
msgstr "Configuration obligatoire des clients RADIUS"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please copy the example file /usr/share/doc/radiusd-livingston/examples/clients to /etc/radiusd-livingston/clients and edit it, adding an entry for each client system."
msgstr "Copiez le fichier d'exemple /usr/share/doc/radiusd-livingston/examples/clients vers /etc/radiusd-livingston/clients et éditez le en ajoutant une entrée pour chaque système client."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Mandatory configuration of users for the RADIUS server"
msgstr "Configuration obligatoire des utilisateurs RADIUS"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please copy the example file /usr/share/doc/radiusd-livingston/examples/users to /etc/radiusd-livingston/users and edit it, adding an entry for each user account."
msgstr "Copiez le fichier d'exemple /usr/share/doc/radiusd-livingston/examples/users vers /etc/radiusd-livingston/users et éditez le en ajoutant une entrée pour chaque compte utilisateur."

Attachment: 0x6C9DEB59.asc
Description: application/pgp-keys


Reply to: