[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://bootsplash-theme-debian/fr.po 4u



On Sun, Nov 05, 2006 at 09:42:52AM +0100, Simon Paillard wrote:
> On Sun, Nov 05, 2006 at 08:32:34AM +0100, Christian Perrier wrote:
> > Le paquet bootsplash-theme-debian utilise po-debconf mais les écrans
> > debconf ne sont pas encore traduits en français.
> 
> Je prends. 

Bonjour,

Je suis reparti du templates.pot fourni dans le paquet sid (version
0.5-7), celui attaché étant plus ancien.

Merci d'avance pour vos relectures.

-- 
Simon Paillard
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash-theme-debian 0.5-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: freee@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-01 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:4
msgid "Bootsplash theme to use:"
msgstr "Thème bootsplash à utiliser :"

#. Type: select
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:4
msgid ""
"Please select the theme bootsplash should use.  If you wish to change it at "
"a later date, just run dpkg-reconfigure bootsplash."
msgstr "Sélectionnez le thème que bootsplash doit utiliser. Si vous "
"souhaitez en changer, utilisez la commande dpkg-reconfigure bootsplash."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:12
msgid "Resolution of the bootsplash theme:"
msgstr "Résolution du thème bootsplash :"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../bootsplash-theme-debian.templates:12
msgid ""
"You need to select which resolutions bootsplash should be enabled for, also "
"remember to include the proper vga= kernel parameter in your grub "
"configuration."
msgstr ""
"Sélectionnez les résolutions pour lesquelles bootsplash doit être activé. "
"Rappelez-vous d'inclure le paramètre adéquat vga= destiné au noyau dans la "
"configuration de grub."

Reply to: