[LCFC] wml://News/weekly/2006/13/index.wml
* Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> [2006-03-30 02:35] :
> Bonjour,
>
> Voici la traduction de la 13e DWN de cette année (disponible dans les
> CVS Alioth et Debian).
>
> Quelques commentaires :
>
> - dans le paragraphe sur les événements, incertitude sur la bonne
> traduction pour "support" (dans "Alexander also seeks for support for
> upcoming events") traduit par "contacts" actuellement
>
> - dans la traduction de la description du paquet brltty-x11, "soft" ?
>
> - dans celle du paquet rscheme, traduction de "threaded" par
> "multi-processus"
>
> - dans celle de ttylog, traduction de "logger" par "enregistreur"
>
> - dans celle de memprof, traduction de "profiler" par "profileur"
>
> - dans les raisons de la suppression de dbtcp, traduction de "bitrot"
> par "dégradé" (curieusement, aucun dictionnaire en ligne anglais ne
> connais ce terme)
Dernière chance pour les commentaires (le fichier est le même que celui
de la RFR).
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: