[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Utilisation du terme "distribution" (pour désigner stable, testing, unstable)



> Si le reste de la communauté de développement française est d'accord 
> pour changer "distribution" par "branche", plusieurs documents devront 
> être modifiés. Julien Blache a suggéré d'écrire le courriel que vous 
> lisez plutôt que de procéder à un "mass bug filing". Voici donc quelques 
> documents à modifier, trouvés après un tour rapide :
> 
> http://www.debian.org/releases/ et pages pointées par celle-ci
> http://www.debian.org/devel/
> La FAQ Debian
> La référence Debian
> La référence du développeur
> 
> Il y a sans doûte d'autres documents, mais faire une recherche 
> exhaustive semble irréaliste. Je propose donc de modifier ces documents 
> et de laisser les autres documents être changés à mesure que d'autres 
> usages de "distribution" seront repérés.


Ahem, je propose *d'abord* que cela soit discuté dans
debian-l10n-french, éventuellement crossposté sur -devel-french.

Comme tu en as discuté sur IRC, j'en profite pour signaler qu'il
existe #debian-l10n-fr....

Je suis assez d'accord avec la proposition mais cela mérite largement
sa discussion.

PS: il y a aussi D-I et le manuel d'installation à modifier...et ça
c'est rudement plus important que les manuels de développeurs que
seuls les barbus lisent (en plus ils les lisent en anglais par
snobisme)...








Reply to: