[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [BTS] man://debianutils/{installkernel.8,mkboot.8,mktemp.1,readlink.1,run-parts.8,savelog.8,sensible-editor.1,tempfile.1,which.1} #321768



Bonjour,

On Thu, Sep 29, 2005 at 02:10:43PM +0200, Frédéric Bothamy wrote:
> Il semble y avoir un problème avec le correctif envoyé dans le BTS, il
> contient ceci :
> 
> +# type: Plain text
> +#: ../run-parts.8:38
> +msgid ""
> +"If the --lsbsysinit option is given, then the names must not end in .dpkg-"
> +"old or .dpkg-dist or .dpkg-new or .dpkg-tmp, and must belong to one or more "
> +"of the following namespaces: the LANANA-assigned namespace (^[a-z0-9]+$); "
> +"the LSB hierarchical and reserved namespaces (^_?([a-z0-9_.]+-)+[a-z0-9]+$); "
> +"and the Debian cron script namespace (^[a-z0-9][a-z0-9-]*$)."
> +msgstr ""
> +"Si l'option B<--lsbsysinit> n'est pas utilisée, alors les noms ne doivent "
>                               ^^^^^^^^^^^^^^^^^^
> +"pas se terminer par «\\ .dpkg-old\\ », «\\ .dpkg-dist\\ », «\\ .dpkg-new\\ » "
> +"ou «\\ .dpkg-tmp\\ » et doivent appartenir à un (ou plusieurs) des ensembles "
> +"de noms suivants\\ : noms spécifiés par LANANA (^[a-z0-9]+$)\\ ; les noms "
> +"hiérarchiques et réservés par LSB (^_?([a-z0-9_.]+-)+[a-z0-9]+$)\\ ; les "
> +"noms des scripts cron définis par Debian (^[a-z0-9][a-z0-9-]*$)."

Oui, en effet, il y a un problème.

Je vais envoyer un correctif au BTS.

Je ferais une revue plus complète plus tard (prochaine version de po4a).

Le fichier dans le paquet correspond bien au dernier LCFC envoyé. Cette
erreur s'est introduite en deux LCFC, je ne sais pas pourquoi ;)

Cordialement,
-- 
Nekral



Reply to: