[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] webwml://security/2005/dsa-781.wml



Le mardi 23 août 2005 à 19:33 +0900, Charles Plessy a écrit :
> On Tue, Aug 23, 2005 at 12:01:43PM +0200, Simon Paillard wrote :
> > 
> > Voici la traduction de l'annonce 781 touchant Mozilla Thunderbird,
> > quasiment la même que pour Firefox.
> 
> comme les annonces et les traductions sont généralement écrites au
> passé, et que celle-ci commence au passé, voici une rustine qui remplace
> les présent à la fin de la traduction par du passé. (plus deux ou trois autres
> modifications).

Merci pour ta relecture, j'ai tout intégré.

-- 
Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Simon Paillard"
<define-tag description>Plusieurs vulnérabilités</define-tag>
<define-tag moreinfo>

<p>Plusieurs problèmes ont été découverts dans Mozilla Thunderbird, le client
de courriel autonome de la suite Mozilla. Le projet «&nbsp;Common
Vulnerabilities and Exposures&nbsp;» a identifié les problèmes
suivants&nbsp;:</p>

<ul>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-0989";>CAN-2005-0989</a>

    <p>Des attaquants distants pouvaient lire des portions de pile mémoire
    d'une chaîne JavaScript <i>via</i> la méthode de remplacement
    «&nbsp;lambda&nbsp;».</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-1159";>CAN-2005-1159</a>

    <p>L'interpréteur JavaScript pouvait être amené à continuer l'exécution à
    une mauvaise adresse mémoire, permettant aux attaquants de provoquer un
    déni de service (plantage de l'application) et éventuellement d'exécuter du
    code arbitraire.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-1160";>CAN-2005-1160</a>

    <p>Des attaquants distants pouvaient passer outre certaines propriétés et
    méthodes des noeuds DOM pour obtenir des droits supplémentaires.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-1532";>CAN-2005-1532</a>

    <p>Des attaquants distants pouvaient passer outre certaines propriétés et
    méthodes à cause d'une mauvaise limitation de la fonction eval et des
    objets de script de JavaScript. Ils pouvaient ainsi obtenir des droits
    supplémentaires.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-2261";>CAN-2005-2261</a>

    <p>Les scripts XML étaient interprétés même quand le JavaScript était
    désactivé.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-2265";>CAN-2005-2265</a>

    <p>Une mauvaise vérification des entrées dans la fonction
    InstallVersion.compareTo() pouvait entraîner un plantage de
    l'application.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-2266";>CAN-2005-2266</a>

    <p>Des attaquants distants pouvaient voler des informations sensibles
    telles que des «&nbsp;cookies&nbsp;» ou mots de passe de sites web, en y
    accédant par des cadres extérieurs.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-2269";>CAN-2005-2269</a>

    <p>Des attaquants distants pouvaient modifier certaines marques de
    propriétés des noeuds DOM, ce qui pouvait permettre l'exécution de code ou
    de script arbitraire.</p>

<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-2270";>CAN-2005-2270</a>

    <p>La famille des navigateurs Mozilla ne clonait pas correctement les
    objets de base, ce qui permettait aux attaquants distants d'exécuter du
    code arbitraire.</p>

</ul>

<p>L'ancienne distribution stable (<i>Woody</i>) n'est pas touchée par ces
problèmes puisqu'elle ne contient pas de paquet Mozilla Thunderbird.</p>

<p>Pour l'actuelle distribution stable (<i>Sarge</i>), ces problèmes ont été
corrigés dans la version&nbsp;1.0.2-2.sarge1.0.6.</p>

<p>Pour la distribution instable (<i>Sid</i>), ces problèmes ont été corrigés
dans la version&nbsp;1.0.6-1.</p>

<p>Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet Mozilla Thunderbird.</p>
</define-tag>

# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-781.data"
# $Id: dsa-781.wml,v 1.1 2005/08/23 09:36:04 joey Exp $

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: