Le mardi 05 juillet 2005 à 00:50 +0200, Simon Paillard a écrit : > Le lundi 04 juillet 2005 à 20:38 +0200, Clément Stenac a écrit : > > Encore un vieux fichier > > Une relecture (+passage des balises en minuscule) Et le fichier -- Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>
--- index.wml 2005-07-05 00:33:58.000000000 +0200 +++ index.wml.spa 2005-07-05 00:48:54.000000000 +0200 @@ -2,25 +2,25 @@ #include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include" #use wml::debian::translation-check translation="1.84" maintainer="Clément Stenac" -<H3>Qu'est-ce que le programme de partenariat ?</H3> -<BLOCKQUOTE> +<h3>Qu'est-ce que le programme de partenariat ?</h3> +<blockquote> <p>Le programme de partenariat a été créé afin de montrer notre reconnaissance aux entreprises et aux organisations qui fournissent de l'aide à Debian. Grâce au support substantiel fourni par ces partenaires, nous avons pu nous développer et améliorer Debian. Nous désirons reconnaître leurs efforts et continuer à maintenir une bonne relation de travail.</p> -</BLOCKQUOTE> +</blockquote> -<H3>Comment mon organisation peut-elle contribuer à Debian ?</H3> -<BLOCKQUOTE> +<h3>Comment mon organisation peut-elle contribuer à Debian ?</h3> +<blockquote> <p>Pour des dons d'argent, d'équipements ou de services, veuillez visiter - notre <A HREF="../donations">page de dons</A>.</p> + notre <a href="../donations">page de dons</a>.</p> <p>Pour plus d'informations sur le programme de partenariat de Debian, - veuillez visiter la page du <A HREF="partners">programme de partenariat - </A>.</p> -</BLOCKQUOTE> + veuillez visiter la page du <a href="partners">programme de partenariat + </a>.</p> +</blockquote> <horiline> @@ -52,7 +52,7 @@ <tr> <partnerlogo "Sun Microsystems" sun.png "http://www.sun.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.sun.com/">Sun Microsystems</A> a fourni à Debian + <a href="http://www.sun.com/">Sun Microsystems</A> a fourni à Debian plusieurs machines UltraSPARC, de même que des systèmes de démonstration que nous avons pu utiliser. Pour des informations sur l'engagement de Sun dans la communauté Linux, voir @@ -83,7 +83,7 @@ les pionniers d'un certain nombre de technologies et de bonnes pratiques qui peuplent le paysage Linux de nos jours. - <p>Pour plus d'informations sur Progeny, visitez <a href="http://www.progeny.com/">http://www.progeny.com</a>. + <p>Pour plus d'informations sur Progeny, visitez <url "http://www.progeny.com/">. </partnerdesc> </tr> @@ -118,11 +118,11 @@ <a href="http://www.credativ.de/">credativ GmbH</a> emploie trois développeurs Debian dans leur équipe, qui travaillent pour Debian - dans le cadre de leurs emploi. Ils sponsorisent également des CD et + dans le cadre de leur emploi. Ils sponsorisent également des CD et d'autres choses pour <a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a>, et plus généralement, aident Debian en Allemagne. - <p>credativ est une entreprise indépendante des marchands de + <p>credativ est une société indépendante de conseil et de service, spécialisée dans l'assurance qualité des projets de TIC, la gestion des systèmes et les services Open Source. En concordance avec nos clients, nous implémentons des solutions @@ -179,7 +179,7 @@ <tr> <partnerlogo "MGE" mge_logo.png "http://www.mgeups.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.mgeups.com/">MGE UPS SYSTEMS</A> a fourni + <a href="http://www.mgeups.com/">MGE UPS SYSTEMS</a> a fourni les onduleurs qui protègent les serveurs Debian hébergeant alioth, arch et SVN, et emploie un développeur Debian pour travailler sur le support des onduleurs dans Debian, par <a @@ -211,7 +211,7 @@ <partnerlogo "Brainfood" brainfood.jpg "http://www.brainfood.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.brainfood.com/">Brainfood</A> (anciennement + <a href="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> (anciennement Novare) fournit plusieurs machines à Debian, de même que des services d'hébergement et d'administration de serveurs. @@ -219,8 +219,8 @@ dont le but est de travailler pour fournir le résultat idéal pour un besoin spécifique, que ce soit un site web, un projet d'application d'enseignement à distance sur Intranet ou un logiciel - développé spécialement. Pour plus d'informations, contactez <A - HREF="mailto:marshall@brainfood.com">Marshall Weinreb</A>. + développé spécialement. Pour plus d'informations, contactez <a + href="mailto:marshall@brainfood.com">Marshall Weinreb</a>. </partnerdesc> </tr> @@ -249,7 +249,7 @@ <partnerlogo "Linux Central" linuxcentral.gif "http://www.linuxcentral.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</A> nous + <a href="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</a> nous fournit des CD-ROM Debian GNU/Linux pour les événements comme les salons. Ces CD nous aident à promouvoir Debian en mettant directement le système dans les mains d'utilisateurs potentiels et actuels. @@ -260,8 +260,8 @@ site de Linux Central, vous pouvez aussi trouver des nouvelles et des informations basiques sur Linux, ou vous inscrire à une liste de diffusion pour être tenu au courant de tous les nouveaux produits, ou - des offres spéciales. Pour plus d'informations, contactez <A - HREF="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</A>. + des offres spéciales. Pour plus d'informations, contactez <a + href="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</a>. </partnerdesc> </tr> @@ -318,8 +318,8 @@ développeurs.</p> <p>Telegraaf Media Group possède certains des sites néerlandais - les plus populaires (http://www.telegraaf.nl, - http://www.speurders.nl et http://www.dft.nl), ainsi que les deux + les plus populaires (<url "http://www.telegraaf.nl">, + <url "http://www.speurders.nl"> et <url "http://www.dft.nl">), ainsi que les deux plus grands journaux des Pays-Bas.</p> </partnerdesc> </tr>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part