[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://www.debian.org/News/weekly/1999/{30,38,46}/mail.wml



Merci d'avance pour vos relectures.

-- 
Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Thomas Huriaux"

<a name=1></a>
<pre>
À : dwn@debian.org
Sujet : [Gazette hebdomadaire] Nouvelles de Debian JP 3/8/1999 - 9/8/1999
Date : Lun. 9 août 1999 23 h 52 ' 14 " +0900
De : Katsura S. Yoshio &lt;shishamo@osk2.3web.ne.jp&gt;

Salut,

Voici les dernières nouvelles [du 3/8/1999 au 9/8/1999] du projet
Debian JP. Les préfixes ci-dessous, comme debian-users, debian-devel et
debian-doc correspondent respectivement à
debian-{users,devel,doc}@debian.or.jp.

* [debian-users:17209] Re : Ne peut pas installer sur un Optiplex GXpro 200 
  Sur les disquettes de récupération actuelles pour Slink, le pilote
  Adaptec aic7xxx est fortement cassé. Ainsi, une nouvelle image de la
  disquette, basée sur un noyau 2.0.37, est disponible aux adresses
  suivantes :

  http://fpms0002.tm.noda.sut.ac.jp/~hirano/linux/aic7xxx.html

  http://lists.debian.org/debian-users/199908/msg00050.html

* [debian-devel:09992] Re : Bug n° 41570 : Ne peut pas gérer les
  polices PS kanji
  Taketoshi Sano apprécie le responsable du paquet gs. Le gs normal ne
  peut pas gérer les caractères Kanji, c'est pourquoi nous avons besoin
  de la rustine jp pour gérer les fichiers PS en japonais.

  http://lists.debian.org/debian-devel/199908/msg00020.html 

* [debian-doc:01135] [Ébauche] annonce d'une nouvelle liste de diffusion
  jp-policy@debian.or.jp a été récemment créée. Son rôle est similaire à
  celui de debian-policy@debian.org et il faut s'attendre à des discussions
  énormes, mais peu régulières. Peut-être qu'un travail semblable au
  résumé de la charte de debian.org sera nécessaire :) De toute façon, il
  s'agit du brouillon que Taketoshi Sano a écrit pour l'annonce.

  http://lists.debian.org/debian-doc/199908/msg00014.html

* [debian-devel:10003] Intention d'empaqueter : netmaj
  Netmaj est le logiciel Majong des règles japonaises.

  http://www.sfc.wide.ad.jp/~kusune/netmaj/
  (en japonais)

  http://lists.debian.org/debian-devel/199908/msg00031.html 

* [debian-devel:09976] Intention d'empaqueter : debiantips-ja
  Taketoshi Sano a réécrit un document appelé « debiantips ». « debiantips »
  inclut beaucoup d'astuces pour l'utilisation quotidienne de Debian
  GNU/Linux. C'est un bon document pour les nouveaux sous Debian.

  http://www.misao.gr.jp/doc/dtips/debiantips.html
  (en japonais)

  http://lists.debian.org/debian-devel/199908/msg00004.html 

Merci beaucoup pour les contributions ci-dessous au projet Debian JP :
nouvelles de debian-doc : Noriaki Matoi
Relectures : Akihiro Hirano, NABETANI Hidenobu, Noriaki Matoi

Cordialement,  K.S.Yoshio
         http://www2.osk.3web.ne.jp/~shishamo/
Empreinte de clé = 3C 3C 1C E6 B1 65 53 58  A3 B3 6A ED BA E4 54 52
</pre>
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Huriaux"

<a name=1></a>
<pre>
Date : Mar. 5 oct. 1999 15 h 58 ' 10 " -0500 (CDT)
De : Adam Heath &lt;doogie@debian.org&gt;
À : Liste Debian Devel &lt;debian-devel@lists.debian.org&gt;,
  Liste Debian User &lt;debian-user@lists.debian.org&gt;
Sujet : NE METTEZ PAS À JOUR VERS POTATO. L'ENVOI DE MENU DU 2 OCTOBRE TUE LES SYSTÈMES

Je viens de faire une mise à niveau. Le paquet menu mange de la mémoire sans
fin. J'ai un dual-330, 256 Mo de RAM, 384 Mo de swap. Update-menus appelle
install-menu, et j'ai vu que cela mangeait 280 Mo de mémoire.

root     19580 21.6 83.3 282784 215152 pts/8 R    15:51   0:13 install-menu /etc/menu-methods//enlightenment-nosound -f --stdin

Stoppez-le et annulez-le à tout prix.

Je viens d'être informé sur irc qu'un menu corrigé est dans Incoming. Cela
devrait donc être corrigé demain.

----BEGIN GEEK CODE BLOCK----
Version: 3.12
GCS d- s: a-- c+++ UL++++ P+ L++++ !E W+ M o+ K- W--- !O M- !V PS--
PE++ Y+ PGP++ t* 5++ X+ tv b+ D++ G e h*! !r z?
-----END GEEK CODE BLOCK-----
----BEGIN PGP INFO----
Adam Heath &lt;doogie@debian.org&gt;        Empreinte    | ID de clé
67 01 42 93 CA 37 FB 1E    63 C9 80 1D 08 CF 84 0A | DE656B05 PGP
AD46 C888 F587 F8A3 A6DA  3261 8A2C 7DC2 8BD4 A489 | 716280FA GPG
-----END PGP INFO-----
</pre>

<hr>

<a name=2></a>
<pre>
Date : 6 oct. 1999 19 h 01 ' 07 " -0000
De : joost witteveen &lt;joostje@debian.org&gt;
À : debian-devel-changes@lists.debian.org
Sujet : menu 2.1.3-3 installé (source i386)

Installé :
menu_2.1.3-3_i386.deb
  sur dists/potato/main/binary-i386/admin/menu_2.1.3-3.deb
  remplaçant menu_2.1.3-2.deb
menu_2.1.3-3.tar.gz
  sur dists/potato/main/source/admin/menu_2.1.3-3.tar.gz
  remplaçant menu_2.1.3-2.tar.gz
menu_2.1.3-3.dsc
  sur dists/potato/main/source/admin/menu_2.1.3-3.dsc
  remplaçant menu_2.1.3-2.dsc


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

Format : 1.6
Date : Mar. 5 oct. 1999 22 h 28 ' 08 " +0200
Source : menu
Binaire : menu
Architecture : source i386
Version : 2.1.3-3
Distribution : instable
Urgence : faible
Responsable : joost witteveen &lt;joostje@debian.org&gt;
Description : 
 menu       - fournit les fonctions d'update-menus pour quelques applications
Changements : 
 menu (2.1.3-3) instable ; urgence=faible
 .
   * En raison de changements dans la manière de fonctionner de la fonction
     rope::find() dans libstdc++, menu 2.1.3-2 mangeait toute la mémoire
     et suivait par une erreur de segmentation.
     Utilise désormais « string » (et pas rope), et corrige cette erreur
     de segmentation.
   * Application du deuxième correctif de Joey Hess, pour fermer
     les gestionnaires de fichiers ouverts (cette fois-ci la
     version « `32!=r »).
Fichiers : 
 c8c153166bf25006e46b9a419623b31c 549 admin optionel menu_2.1.3-3.dsc
 afd3fa795f7634ee1f7fc7a0c741da58 245270 admin optionel menu_2.1.3-3.tar.gz
 ddb7a4a05537d6f063c90bd96ee16993 356984 admin optionel menu_2.1.3-3_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.3ia
Charset: noconv

iQCVAwUBN/pXRZNVaG8BiEBRAQFlDwP8CIiFX9TJZxH4fHSopzol4H51Cg0vmWRl
YZetd/mfD4b2DRBfNBxhGyyOQsVs4zfyJE5LOx1wZfqAstv+q78UCKMGvBrcsFY+
MMpeO5AJepy3UHBTZA9QzNITpO96M/X3sGUjYrdWAxqnI2SzLq9d6O/gcOY6JQ/V
zUPBYBIWFtI=
=NBOM
-----END PGP SIGNATURE-----
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Thomas Huriaux"

<a name=1></a>
<pre>
À : debian-policy@lists.debian.org 
Sujet: Re : [PROPOSÉ] Changer les règles de relations entre les paquets pour retirer les références à non-free de main
De : Manoj Srivastava &lt;srivasta@debian.org&gt;
Organisation : Le projet Debian
Date : 30 nov. 1999 13 h 26 ' 43 " -0600

Salut,
&gt;&gt; « Wichert » == Wichert Akkerman &lt;wichert@cistron.nl&gt; a écrit :

 Wichert&gt; Oui et non. C'est pour le moment un ajout agréable aux envois
 Wichert&gt; actuels des relations, puisque nous n'avions aucune posibilité
 Wichert&gt; pour ce type de relation renversée.

        Je suis d'accord.

 Wichert&gt; Il est vrai que pour certaines des relations existantes,
 Wichert&gt; remplacer Suggests par Recommends donne des responsabilités
 Wichert&gt; au mauvais paquet. Cependant, une relation renversée est la
 Wichert&gt; seule façon de retirer complètement les références aux paquets
 Wichert&gt; de non-main des paquets de main.

        Depuis quand l'adéquation politique et les bidouilles rapides
 sont-elles préférées à la bonne façon de faire les choses ? La chose
 correcte n'est pas de transformer les relations en quelque chose que ça
 n'est pas car nous avons été montré du doigt par la FSF.

 Wichert&gt; qui est tout ce en quoi consiste cette proposition. Il ne s'agit
 Wichert&gt; pas que de conception, il y a également un message politique ici.
 Wichert&gt; Nous voulons être capable de dire « ici vous pouvez utilisez
 Wichert&gt; ceci et vous serez heureux. Vous n'avez besoin d'aucune chose
 Wichert&gt; qui ne soit pas libre. » Si nous ajoutons un Suggest faible
 Wichert&gt; ou créons une nouvelle version encore plus faible de cela, nous
 Wichert&gt; n'arrangeons rien puisque nous continuons à dire aux gens qu'il
 Wichert&gt; y a des paquets non libres qui améliorent les choses.

        Mon dieu, c'est ça ta réponse... Ne *MONTRE* pas aux gens le
 paquet non libre, n'y fais même pas allusion dans aucune interface
 utilisateur. Avoir dpkg, dselect et apt qui n'offrent aucun paquet non
 libre, sauf si cela est dit explicitement. C'est ce que tu *VEUX* faire.
 Ces bidouilles proposées ici sont, AMHA, grotesque.

        Je m'opposerai fortement à toute détérioration de la conception
 technique pour des raisons religieuses. En particulier car la seule
 chose qui nous retient de la bonne solution semble être, eh bien, la
 paresse.

        Pourquoi ne pourrions nous pas configurer notre système de gestion
 des paquets pour faire les choses politiquement correctes pour ceux qui
 désirent être politiquement corrects sans imposer notre religion à tout
 le monde ?


        manoj
-- 
 Les technologies établies ont tendance à résister face aux nouvelles
 technologies. Blaauw, un des concepteurs de System 360
Manoj Srivastava   &lt;srivasta@debian.org&gt; &lt;http://www.debian.org/%7Esrivasta/&gt;
Key C7261095 fingerprint = CB D9 F4 12 68 07 E4 05  CC 2D 27 12 1D F5 E8 6E
</pre>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: