[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://eagle-usb/fr.po [MAJ]



Bonjour,

On Mon, Apr 04, 2005 at 06:59:52AM +0200, Christian Perrier wrote:
> 
> > > Attention, je viens d'envoyer un rapport de bogue pour  les  templates
> > > d'origine qui utilisent des noms de pays qui ne sont  pas  en  anglais
> > > ("Espana", "Polska"...).  Si  le  mainteneur  fait  les  modifications
> > > nécessaires, cela va changer  le  fichier  POT  et  donc  affecter  la
> > > traduction. J'ai indiqué dans ce rapport de bogue qu'une mise  à  jour
> > > du français était en cours et donc  de  veiller  à  ne  pas  seulement
> > > changer le fichier debian/templates....
> > 
> > C'est ma pomme qui a fait  le  dernier  upload,  je  vais  corriger  les
> > templates.
> 
> 
> Pierre, on en est où de cette mise à jour sur eagle-usb.
> 
> J'ai enregistré un faux ITT dessus mais je le vois en permanence
> apparaître dans mes points quotidiens... ;-)

Le fichier est à jour et je l'ai relu. Le voici en attachement.

a+
-- 
                                Pierre Machard
<pmachard@debian.org>                                 http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eagle-usb-utils 2.2.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-24 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Cyril Martin <mcoolive@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "manual configuration"
msgstr "Configuration manuelle"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Algeria              Wanadoo"
msgstr "Algérie              Wanadoo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Argentina            Speedy"
msgstr "Argentine            Speedy"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Austria              *"
msgstr "Autriche             *"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Austria              AON"
msgstr "Autriche             AON"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Austria              Telstra"
msgstr "Autriche             Telstra"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium              ADSL Office"
msgstr "Belgique             ADSL Office"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium              Belgacom"
msgstr "Belgique             Belgacom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium              Tiscali"
msgstr "Belgique             Tiscali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Belgium              Turboline"
msgstr "Belgique             Turboline"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Brazil               Rio Grande do Sul"
msgstr "Brésil               Rio Grande do Sul"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Brazil               Speedy Telefonica"
msgstr "Brésil               Speedy Telefonica"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Brazil               Turbo Brasil Telecom"
msgstr "Brésil               Turbo Brasil Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Brazil               Velox Telemar"
msgstr "Brésil               Velox Telemar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Bulgaria             BTC isdn"
msgstr "Bulgarie             BTC isdn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Bulgaria             BTC pots"
msgstr "Bulgarie             BTC pots"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Beijing"
msgstr "Chine                China Netcom Beijing"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Changchun"
msgstr "Chine                China Netcom Changchun"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Harbin"
msgstr "Chine                China Netcom Harbin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Hunan"
msgstr "Chine                China Netcom Hunan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Jilin"
msgstr "Chine                China Netcom Jilin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Lanzhou"
msgstr "Chine                China Netcom Lanzhou"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Tianjin"
msgstr "Chine                China Netcom Tianjin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Netcom Xi'an"
msgstr "Chine                China Netcom Xi'an"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Chongqing"
msgstr "Chine                China Telecom Chongqing"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Fujian"
msgstr "Chine                China Telecom Fujian"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Guangxi"
msgstr "Chine                China Telecom Guangxi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Guangzhou"
msgstr "Chine                China Telecom Guangzhou"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Hangzhou"
msgstr "Chine                China Telecom Hangzhou"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Nanjing"
msgstr "Chine                China Telecom Nanjing"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Shanghai"
msgstr "Chine                China Telecom Shanghai"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Shenzhen"
msgstr "Chine                China Telecom Shenzhen"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Urumqi"
msgstr "Chine                China Telecom Urumqi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Wuhan"
msgstr "Chine                China Telecom Wuhan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Yunnan"
msgstr "Chine                China Telecom Yunnan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "China                China Telecom Zhuhai"
msgstr "Chine                China Telecom Zhuhai"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Czech Republic       Cesky Telecom"
msgstr "République Tchèque   Cesky Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Denmark              *"
msgstr "Danemark             *"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Egypt                Raya Telecom"
msgstr "Égypte               Raya Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Finland              Sonera"
msgstr "Finlande             Sonera"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Cegetel ADSL 512"
msgstr "France               Cegetel ADSL 512"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Cegetel ADSL Max"
msgstr "France               Cegetel ADSL Max"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Club-Internet"
msgstr "France               Club-Internet"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Free degroupe"
msgstr "France               Free dégroupé"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Free non degroupe"
msgstr "France               Free non dégroupé"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Tele2"
msgstr "France               Télé2"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Tiscali 128k"
msgstr "France               Tiscali 128k"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Tiscali 512k"
msgstr "France               Tiscali 512k"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               Wanadoo"
msgstr "France               Wanadoo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "France               n9uf tel9com"
msgstr "France               n9uf tel9com"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Germany              1&1"
msgstr "Allemagne            1&1"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Germany              Deutsche Telekom"
msgstr "Allemagne            Deutsche Telekom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Greece               *"
msgstr "Grêce                *"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Hungary              Matav"
msgstr "Hongrie              Matav"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Ireland              *"
msgstr "Eire                 *"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Israel               Bezeq"
msgstr "Israël               Bezeq"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Italy                Alice dynamic IP"
msgstr "Italie               Alice IP dynamique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Italy                Alice static IP"
msgstr "Italie               Alice IP statique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Italy                Libero"
msgstr "Italie               Libero"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Italy                Tiscali"
msgstr "Italie               Tiscali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Lithuania            Lietuvos Telekomas"
msgstr "Lithuania            Lietuvos Telekomas"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Mauritius            Wanadoo"
msgstr "Les Îles Maurice     Wanadoo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Morocco              Maroc Telecom"
msgstr "Maroc                Maroc Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Netherlands          Eager Telecom"
msgstr "Pays-Bas             Eager Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Netherlands          KPN"
msgstr "Pays-Bas             KPN"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Netherlands          Tiscali"
msgstr "Pays-Bas             Tiscali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Netherlands          Versatel"
msgstr "Pays-Bas             Versatel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Poland               Netia Neostrada"
msgstr "Pologne              Netia Neostrada"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Poland               TPSA Telekomunikacja Polska"
msgstr "Pologne              TPSA Telekomunikacja Polska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Portugal             Portugal Telecom"
msgstr "Portugal             Portugal Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Russia Federation    MTU-Intel"
msgstr "Fédération de Russie MTU-Intel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Slovenia             SiOL"
msgstr "Slovénie             SiOL"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Arrakis"
msgstr "Espagne              Arrakis"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Auna"
msgstr "Espagne              Auna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Communitel"
msgstr "Espagne              Communitel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Euskatel"
msgstr "Espagne              Euskatel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Telefonica dynamic IP"
msgstr "Espagne              Telefonica IP dynamique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Telefonica static IP"
msgstr "Espagne              Telefonica IP statique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Tiscali"
msgstr "Espagne              Tiscali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Uni2"
msgstr "Espagne              Uni2"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Wanadoo dynamic IP"
msgstr "Espagne              Wanadoo IP dynamique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Wanadoo static IP"
msgstr "Espagne              Wanadoo IP statique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                Wanadoo/Eresmas Retevision"
msgstr "Espagne              Wanadoo/Eresmas Retevision"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                ya.com dynamic IP"
msgstr "Espagne              ya.com IP dynamique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Spain                ya.com static IP"
msgstr "Espagne              ya.com IP statique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Sweden               Telia"
msgstr "Suède                Telia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Switzerland          *"
msgstr "Suisse               *"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Switzerland          BlueWin"
msgstr "Suisse               BlueWin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Switzerland          Swisscom"
msgstr "Suisse               Swisscom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Switzerland          Tiscali"
msgstr "Suisse               Tiscali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Thailand             Asianet"
msgstr "Thaïlande            Asianet"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "Tunisia              Planet"
msgstr "Tunisie              Planet"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "United Arab Emirates Etisalat"
msgstr "Émirats Arabes Unis  Etisalat"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "United Kingdom       British Telecom"
msgstr "Royaume Uni          British Telecom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:4
msgid "United Kingdom       Tiscali"
msgstr "Royaume Uni          Tiscali"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:6
msgid "Network configuration:"
msgstr "Configuration réseau :"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:6
msgid ""
"If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual "
"configuration\"."
msgstr ""
"Si votre fournisseur d'accès à l'Internet n'est pas affiché, choisissez "
"« Configuration manuelle »."

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:13
msgid "VPI:"
msgstr "VPI :"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:13
msgid "Virtual Path Identifier"
msgstr "Identifiant de chemin virtuel (« Virtual Path Identifier »)"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:19
msgid "VCI:"
msgstr "VCI :"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:19
msgid "Virtual Channel Identifier"
msgstr "Identifiant de canal virtuel (« Virtual Channel Identifier »)"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:26
msgid "Encapsulation method:"
msgstr "Méthode d'encapsulation :"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:31
msgid "Linetype:"
msgstr "Type de ligne (« LineType ») :"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:35
msgid "Static IP address (empty for none):"
msgstr "Adresse IP statique si nécessaire :"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:35
msgid ""
"If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address "
"is obtained from your ISP, leave this field blank."
msgstr ""
"Si vous possédez une adresse IP statique, vous pouvez l'indiquer "
"maintenant ; si vous n'indiquez rien, l'adresse sera configurée "
"dynamiquement (DHCP) avec votre fournisseur d'accès."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:42
msgid "Do you want automatically update DNS server?"
msgstr "Voulez-vous que les serveurs DNS soient mis à jour automatiquement"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:42
msgid ""
"If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the "
"question, answer \"Yes\"."
msgstr ""
"Répondez « Non » si vous avez installé un serveur DNS. Répondez « Oui » si "
"vous ne comprenez pas la question."

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:49
msgid "DSL login:"
msgstr "Identifiant ADSL :"

#. Type: string
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:49
msgid ""
"Please enter the login for identification with your DSL access provider. "
"Some providers may also call it username."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'identifiant (« login ») demandé par votre fournisseur "
"d'accès. Certains fournisseurs d'accès le nomment parfois « nom "
"d'utilisateur »."

#. Type: password
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:56
msgid "DSL password:"
msgstr "Mot de passe :"

#. Type: password
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:56
msgid ""
"Please enter the password for identification with your DSL access provider."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe donné par votre fournisseur d'accès en "
"même temps que votre identifiant."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:62
msgid "Does your ISP support password encryption?"
msgstr "Votre FAI accepte-t-il le chiffrement des mots de passe ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../eagle-usb-utils.templates:66
msgid "onboot, onplug, no"
msgstr "Au démarrage, Au branchement, Non"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:68
msgid "Method for starting the DSL connection:"
msgstr "Faut-il lancer automatiquement la connexion Internet ?"

#. Type: select
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:68
msgid ""
"You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on "
"boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when "
"plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the "
"connection will only happen at boot time."
msgstr ""
"Si vous choisissez « Au branchement », la connexion sera établie à chaque "
"branchement de votre modem et au démarrage de votre ordinateur. Si vous "
"choisissez « Au démarrage », la connexion sera établie automatiquement au "
"démarrage seulement."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:77
msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?"
msgstr "Souhaitez-vous vérifier périodiquement la connexion ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../eagle-usb-utils.templates:77
msgid ""
"If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet "
"connection periodically and restart it when it is lost."
msgstr ""
"Si vous choisissez cette option, une tâche périodique (« cron ») vérifiera "
"l'état de votre connexion Internet toutes les deux minutes et la relancera "
"au besoin."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: