[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://News/weekly/2005/15/index.wml



Bonjour,

Voici la traduction de la DWN 15/2005 (disponible dans les CVS Alioth et
Debian qui sont à nouveau fonctionnels) traduite par Mohammed, Pierre et
moi-même.

2 descriptions de paquet ne me semblent pas claires : celle de gff2aplot
et celle de gsoap.

Merci d'avance pour les relectures.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-04-12" SUMMARY="Élection, PHP3, Licences, Microcode, Testing, Openswan, GNOME, SELinux, SPI"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Frédéric Bothamy"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 15e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Après
un arrêt imprévu d'une machine principale du réseau de machines Debian,
celle-ci est à nouveau <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/04/msg00008.html";>\
disponible</a>, mais elle a souffert d'une importante corruption du système de
fichiers.</p>

<p><strong>Résultat de l'élection du chef du projet Debian.</strong> Manoj
Srivastava a <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2005/04/msg00028.html";>annoncé</a>
les <a href="http://master.debian.org/~srivasta/leader2005_results.txt";>\
résultats</a> de la récente <a href="$(HOME)/vote/2005/vote_001">élection</a>
du chef du projet. Après avoir été candidat au poste de chef du projet chaque
année depuis&nbsp;2001, Branden Robinson a finalement remporté l'élection
en&nbsp;2005. Il a <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00087.html";>\
remercié</a> ceux qui ont voté pour lui et il espère gagner la confiance de
ceux qui ne l'ont pas fait. 504&nbsp;développeurs se sont exprimés, ce qui
représente 52,227&nbsp;% de tous les votes possibles.</p>

<p><strong>Pourquoi prendre encore en charge PHP3&nbsp;?</strong> Marcelo
Magallon s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00216.html";>demandé</a>
pourquoi Debian prenait encore en charge PHP3 en plus de PHP4 dans la
distribution <em>unstable</em> (et <em>testing</em>). Gunnar Wolf a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00234.html";>noté</a> que
les paquets qui dépendent de PHP3 sont également disponibles pour PHP4 ou
dépendent de l'une ou l'autre des versions. Andres Salomon a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00244.html";>ajouté</a>
que la licence a été modifiée, ce qui a incité les utilisateurs à rester avec
PHP3 au lieu de mettre à jour.</p>

<p><strong>Comité sur les licences Creative Commons.</strong> Evan Prodromou a
<a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/04/msg00031.html";>\
indiqué</a> qu'il avait été contacté par Creative Commons pour travailler sur
les <a href="http://people.debian.org/~evan/ccsummary.html";>problèmes</a>
concernant leurs licences. Le chef du projet l'a délégué comme représentant
officiel sur ce sujet. Il a créé un groupe de travail de développeurs Debian
qui participeront aux discussions.</p>

<p><strong>Réécriture du microcode Acenic.</strong> Peter De Schrijver s'est
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00285.html";>\
demandé</a> si des personnes seraient désireuses de travailler sur un
microcode libre pour la puce Tigon&nbsp;II. En consultant la <a
href="http://alteon.shareable.org/firmware-source/12.4.13/tigonbk.pdf.bz2";>\
fiche technique</a>, cela ne semble pas être un puce très compliquée à coder.
Il <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00425.html";>\
pensait</a> à ce qu'une personne lise les sources existants du microcode,
écrive une spécification et qu'une seconde personne ou un groupe implémente le
nouveau microcode libre basé sur les spécifications.</p>

<p><strong>Tests automatiques des paquets Debian.</strong> Mads Lindstrøm
s'est <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00377.html";>\
demandé</a> s'il existait des tests qui sont ou pourraient être appliqués aux
paquets Debian automatiquement. Petter Reinholdtsen a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00380.html";>\
mentionné</a> un <a
href="http://developer.skolelinux.no/~pere/upgrade-testing/";>script</a> de
prototype qui réalisera une mise à jour automatique. Ola Lundqvist a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00440.html";>ajouté</a>
des commentaires sur les tests fonctionnels et tests de composants qui sont
tous deux spécifiques à chaque paquet.</p>

<p><strong>Aide nécessaire pour Openswan&nbsp;2.3.1.</strong> Rene Mayrhofer a
lancé un <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/04/msg00411.html";>appel</a> à
l'aide pour l'empaquetage de la version&nbsp;2.3.1 d'<a
href="http://www.openswan.org/";>Openswan</a> qui est censée régler plusieurs
problèmes de la version&nbsp;2.3.0. Comme <em>Sarge</em> est proche de la
publication, empaqueter une nouvelle version amont peut ne pas être la
meilleure idée même si elle est censée corriger un certain nombre de bogues.
Rene a <a href="http://www.gibraltar.at/~rene/openswan/";>fourni</a> des
paquets préliminaires pour des tests à plus grande échelle.</p>

<p><strong>Des paquets pour GNOME&nbsp;2.10&nbsp;?</strong> Jordi Mallach a <a
href="http://oskuro.net/blog/freesoftware/debian-gnome-2.10-2005-03-10-14-49";>\
expliqué</a> que l'<a href="http://pkg-gnome.alioth.debian.org/";>équipe</a>
d'empaquetage de GNOME préfère essayer de stabiliser la version
actuelle&nbsp;2.8.3 de GNOME pour <em>testing</em> plutôt que d'empaqueter la
nouvelle version. Si cela se passe bien, ils commenceront à travailler sur la
version&nbsp;2.10.</p>

<p><strong>Intégration de SELinux dans <em>Etch</em>.</strong> Manoj
Srivastava a <a
href="http://www.golden-gryphon.com/blog/manoj/software/security/manoj.2005.03.07.html";>\
commencé</a> un mini-<a
href="http://www.golden-gryphon.com/software/security/selinux.xhtml";>projet</a>
pour resynchroniser les paquets avec correctifs SELinux de Debian avec la
dernière version amont et avec les derniers correctifs SELinux et pour
faciliter l'accès aux correctifs SELinux pour les développeurs Debian.
L'intégration correcte de SELinux dans la version <em>Etch</em> après la
sortie de <em>Sarge</em> pourrait être un objectif valable.</p>

<p><strong>Debian en tant que plate-forme de service web.</strong> Ladislav
Bodnar a <a href="http://lwn.net/Articles/123949/";>évalué</a> plusieurs
systèmes d'exploitation en tant que serveurs web et il a comparé les
fonctionnalités et les aspects de sécurité de Debian&nbsp;GNU/Linux avec ceux
de FreeBSD. Avec le lent cycle de nouvelle version de Debian, la seule façon
de mettre à jour certains paquets a été de les récupérer depuis <a
href="http://www.backports.org/";>backports.org</a>. La possibilité de mettre à
jour le système d'exploitation sans soucis vers une nouvelle version est un
aspect pour lequel Debian jouit d'un avantage considérable, a indiqué
l'auteur.</p>

<p><strong>Faire fonctionner une organisation sans but lucratif et sans
siège.</strong> John Goerzen a <a
href="http://changelog.complete.org/node/248";>écrit</a> sur le fonctionnement
de <a href="http://www.spi-inc.org/";>Software in the Public Interest, Inc.</a>
(SPI) qui n'a pas de localisation physique. Tenir des discussions, même des
réunions du Bureau et des réunions annuelles en ligne sont des concepts
surprenants pour de nombreuses personnes, mais cela est parfaitement sensé
pour les développeurs. Il a également demandé comment SPI pouvait attirer plus
de personnes à s'impliquer.</p>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les paquets
suivants ont <a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>\
récemment</a> fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/855resolution";>855resolution</a>
    &mdash;&nbsp;Outil de modification de résolution pour le chipset graphique Intel&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/adesklets";>adesklets</a>
    &mdash;&nbsp;Console interactive Imlib2 pour le système X Window&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/antennavis";>antennavis</a>
    &mdash;&nbsp;Logiciel de visualisation d'antennes&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/approx";>approx</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur mandataire pour fichiers d'archive Debian&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/ax25mail-utils";>ax25mail-utils</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaires de radio amateur pour fbb&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/blktool";>blktool</a>
    &mdash;&nbsp;Configure des paramètres de bas niveau de périphériques en mode bloc&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/coco-java";>coco-java</a>
    &mdash;&nbsp;Générateur de compilateur Coco/R (version Java)&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/confluence";>confluence</a>
    &mdash;&nbsp;Langage pour la conception de système matériel réactif de façon synchrone&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/cuetools";>cuetools</a>
    &mdash;&nbsp;Outils pour manipuler des fichiers CUE/TOC&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/drqueue";>drqueue</a>
    &mdash;&nbsp;Gestionnaire de file de rendu distribué&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/e16menuedit2";>e16menuedit2</a>
    &mdash;&nbsp;Éditeur de menu graphique pour enlightenment&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/enscribe";>enscribe</a>
    &mdash;&nbsp;Conversion d'images en sons&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/flpsed";>flpsed</a>
    &mdash;&nbsp;Éditeur WYSIWYG pseudo-PostScript&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/freepops";>freepops</a>
    &mdash;&nbsp;Interface POP3 pour plusieurs webmails&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/fyre";>fyre</a>
    &mdash;&nbsp;Rendu interactif de cartes de Peter de Jong (fonctions chaotiques)&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/gff2aplot";>gff2aplot</a>
    &mdash;&nbsp;Affichage d'alignement par paires de séquences de génomes en PostScript&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/gigtools";>gigtools</a>
    &mdash;&nbsp;Outils pour fichiers Gigasampler et DLS niveau&nbsp;1/2&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/gimp-texturize";>gimp-texturize</a>
    &mdash;&nbsp;Génération de textures larges à partir d'un petit extrait&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/glurp";>glurp</a>
    &mdash;&nbsp;Frontal Gtk2.4+ au démon de lecture de musique (MPD)&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gsoap";>gsoap</a>
    &mdash;&nbsp;Point d'entrée SOAP et compilateur squelette pour C et C++&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/hrd";>hrd</a>
    &mdash;&nbsp;Jeu de puzzle de HuaRongDao&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ipmitool";>ipmitool</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaire pour le contrôle IPMI avec le pilote du noyau ou l'interface LAN&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kboincspy";>kboincspy</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaire de surveillance pour le client BOINC&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kexi";>kexi</a>
    &mdash;&nbsp;Outil pour manipuler des objets de base de données sous KDE3&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/kleopatra";>kleopatra</a>
    &mdash;&nbsp;Gestionnaire de certificats pour KDE&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/krename";>krename</a>
    &mdash;&nbsp;Renommeur de fichiers par lots pour KDE&nbsp;3.x&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/shells/ksh";>ksh</a>
    &mdash;&nbsp;Vraie version AT&amp;T du Korn shell&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kxstitch";>kxstitch</a>
    &mdash;&nbsp;Créateur et éditeur de modèle de couture de points croisés pour KDE&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/llvm";>llvm</a>
    &mdash;&nbsp;Compilateur de machine virtuelle de bas niveau (LLVM) pour C/C++&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/moinmoin-common";>moinmoin-common</a>
    &mdash;&nbsp;Clone Python de WikiWiki &ndash; données communes&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/moodle-book";>moodle-book</a>
    &mdash;&nbsp;Module pour Moodle pour ajouter les ressources multi-pages&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/mouseemu";>mouseemu</a>
    &mdash;&nbsp;Émule les boutons et la molette d'une souris&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/mrxvt";>mrxvt</a>
    &mdash;&nbsp;Émulateur de terminal X léger et à onglets multiples&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/nsis";>nsis</a>
    &mdash;&nbsp;Système d'installation scriptable de Nullsoft&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/nvu";>nvu</a>
    &mdash;&nbsp;Système complet de création web&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/pdftoipe";>pdftoipe</a>
    &mdash;&nbsp;Convertit arbitrairement des fichiers PDF en fichiers XML lisibles par Ipe&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/png2html";>png2html</a>
    &mdash;&nbsp;Transforme une image PNG en une page web&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/polyxmass";>polyxmass</a>
    &mdash;&nbsp;Cadre de travail logiciel de spectrométrie de masse&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/praat";>praat</a>
    &mdash;&nbsp;Programme pour l'analyse de la parole et la synthèse vocale&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/pyrad";>pyrad</a>
    &mdash;&nbsp;Module Python pour créer et décoder des paquets RADIUS&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/qucs";>qucs</a>
    &mdash;&nbsp;Simulateur universel de circuits&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/radeontool";>radeontool</a>
    &mdash;&nbsp;Utilitaire pour contrôler les fonctions de rétro-éclairage des Radeon ATI sur les portables&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/roxen4";>roxen4</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur web Roxen Challenger&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/sam2p";>sam2p</a>
    &mdash;&nbsp;Convertit des images bitmap en EPS, PDF et autres formats&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/saods9";>saods9</a>
    &mdash;&nbsp;Outil de visualisation d'images pour l'astronomie&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/shntool";>shntool</a>
    &mdash;&nbsp;Outil à buts multiples pour manipuler et analyser des fichiers WAV&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/skinedit";>skinedit</a>
    &mdash;&nbsp;Éditeur d'apparences pour TiEmu&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/specter";>specter</a>
    &mdash;&nbsp;Enregistreur de paquets pour la cible ULOG de netfilter&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/sshfs";>sshfs</a>
    &mdash;&nbsp;Système de fichiers basé sur le protocole de transfert de fichiers SSH&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/starttls";>starttls</a>
    &mdash;&nbsp;Programme d'aide au chiffrage TLS&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/steam";>steam</a>
    &mdash;&nbsp;Environnement pour une gestion coopérative de connaissances&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/swscanner";>swscanner</a>
    &mdash;&nbsp;Scanneur simple de réseaux sans fil&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/tea";>tea</a>
    &mdash;&nbsp;Éditeur de texte avec mise en évidence syntaxique et prise en charge d'UTF&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/thescoder";>thescoder</a>
    &mdash;&nbsp;Compilateur pour les fichiers thesaurus d'OpenOffice&nbsp;1.x&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/tiemu";>tiemu</a>
    &mdash;&nbsp;Émulateur de calculatrice Texas Instruments&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tinymux";>tinymux</a>
    &mdash;&nbsp;Serveur de mondes virtuels multi-utilisateurs en mode texte&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/tutos2";>tutos2</a>
    &mdash;&nbsp;Le logiciel ultime d'organisation d'équipe&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/usbmount";>usbmount</a>
    &mdash;&nbsp;Monte et démonte automatiquement les périphériques USB de stockage&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/visitors";>visitors</a>
    &mdash;&nbsp;Analyseur rapide de journaux de serveur web&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmdrawer";>wmdrawer</a>
    &mdash;&nbsp;Lanceur de boutons&nbsp;;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/xresprobe";>xresprobe</a>
    &mdash;&nbsp;Interroge les résolutions du serveur X.
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 6&nbsp;paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
228&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/hfsutils";>hfsutils</a>
     &mdash;&nbsp;Outils pour lire et écrire des volumes Macintosh
     (<a href="http://bugs.debian.org/303264";>Bogue n°&nbsp;303264</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/kannel";>kannel</a>
     &mdash;&nbsp;Passerelle WAP et SMS
     (<a href="http://bugs.debian.org/303610";>Bogue n°&nbsp;303610</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libaudio-wav-perl";>libaudio-wav-perl</a>
     &mdash;&nbsp;Modules pour lire et écrire des fichiers WAV
     (<a href="http://bugs.debian.org/303614";>Bogue n°&nbsp;303614</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/php4-imagick";>php4-imagick</a>
     &mdash;&nbsp;Module ImageMagick pour PHP4
     (<a href="http://bugs.debian.org/303616";>Bogue n°&nbsp;303616</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/slimp3";>slimp3</a>
     &mdash;&nbsp;Serveur de flux de fichiers MPEG Layer III
     (<a href="http://bugs.debian.org/303617";>Bogue n°&nbsp;303617</a>)&nbsp;;
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/toshutils";>toshutils</a>
     &mdash;&nbsp;Utilitaires pour portables Toshiba
     (<a href="http://bugs.debian.org/304160";>Bogue n°&nbsp;304160</a>).
     </li>
</ul>

<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em>&nbsp;?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte
de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la <a
href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette, Pierre Machard"

Reply to: