[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[lcfc] wml://www.debian.org/News/weekly/1999/{40,48}/index.wml



Merci à Fabrice Madec pour ses relectures.
Pas d'autres commentaires ?

-- 
Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="1999-10-20" SUMMARY="Compte-rendu de l'ALS, problèmes de taille des disquettes de démarrage, propositions"
#use wml::debian::translation-check translation="1.11" maintainer="Thomas Huriaux"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 40e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
</p>

<p>
L'<strong>Atlanta Linux Showcase</strong> a été l'événement de la semaine.
Voici un compte-rendu de Joey Hess&nbsp;:
</p>
<blockquote>Debian était partout à l'Atlanta Linux Showcase, des deux
livres sur Debian à l'étage de l'exposition, aux
<a href="../../oldurl?http://master.debian.org/~doogie/als/pics/debian-commercial-box.jpg";>\
boîtes</a> Debian proposées au stand de VA, en passant par les frisbees
et les tatouages à frotter avec le logo de Debian. Bien sûr, Debian tenait
également son propre stand, avec une webcam et des exemples de
Debian tournant sur du matériel allant de machines NeXT à des Sparcs.
Les boîtes et les autres marchandises de Debian ont généré beaucoup
d'intérêt pour nous. Les développeurs participants incluaient quelques
vrais dinosaures, et nous avons eu de très bonnes discussions
qui ont duré tard dans la nuit.</blockquote>
<p>
Zephaniah «&nbsp;Mercury&nbsp;» Hull
<a href="http://lwn.net/1999/features/ALS/";>a gagné le NeXT</a> de
Novare pour avoir réussi à faire fonctionner Linux sur la machine,
et des photos de l'ALS
<a href="../../oldurl?http://master.debian.org/~doogie/als/pics/";>sont
disponibles</a>.</p>

<p>
Quelques inquiétudes
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg00844.html";>ont
été soulevées</a> sur la <strong>taille des disquettes de démarrage</strong>
pour Potato. Apparemment, l'archive tar de la base pour l'installation
est d'environ 15&nbsp;Mo. L'équipe des disquettes de démarrage travaille
pour s'assurer que, pour la plupart des gens, il ne sera pas nécessaire
de créer 16&nbsp;disquettes pour installer <em>Potato</em>.
</p>

<p>
Dans le même domaine, il y a différentes
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg01162.html";>plaintes</a>
sur le fait que <strong>de gros paquets de données</strong> ne devraient
pas être placés dans l'archive. Un paquet de 47&nbsp;Mo (gmt-coast-full)
a récemment été envoyé. L'archive Debian fait actuellement environ
10&nbsp;Go, et croît rapidement. Il y a des inquiétudes sur le fait
que nous risquons de perdre beaucoup de miroirs si nous continuons de
croître à la vitesse actuelle.
</p>

<p>
Une <strong>nouvelle version de dpkg</strong>
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg00852.html";>a
été envoyée</a> par notre chef «&nbsp;sans crainte&nbsp;», qui inclut des
corrections de Ben Collins pour certains bogues de longue date.
</p>

<p>
<strong>Quelques paquets ont été renommés</strong> cette semaine, ce qui
a provoqué un peu de confusion. Le paquet lesstif a été
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg01038.html";>renommé</a>
en lesstif1. Les paquets qt1 et qt2 ont été
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg01139.html";>renommés</a>
en libqt1 et libqt2. Le paquet bzip2 a été
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg01065.html";>divisé</a>
en bzip2 et libbz2. Certains paquets sont toujours cassés à cause de ces
changements.
</p>

<p>
Une nouvelle <strong>interface de finger pour le répertoire des
développeurs</strong> a été
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9910/msg01120.html";>\
annoncée</a>. Elle sera particulièrement utile pour obtenir les clés
GPG/PGP des développeurs. Exécutez finger help@db.debian.org pour
les instructions d'utilisation.
</p>

<p>
<strong>Quelques propositions intéressantes</strong> cette semaine&nbsp;:
</p>
<ul>
<li>Wichert Akkerman
<a href="http://lists.debian.org/debian-project-9910/msg00003.html";>a
envoyé</a> une proposition pour gérer les applications des nouveaux
responsables&nbsp;;</li>
<li>Matt Porter
<a href="http://lists.debian.org/debian-boot-9910/msg00431.html";>a
suggéré de remplacer dselect par console-apt</a> sur les disquettes
de démarrage. Le consensus général semble être que même si
console-apt est vraiment bien, il manque toujours de fonctionnalités
importantes avant qu'il ne soit vraiment utile.
</ul>

<p>
<strong>Les nouveaux paquets</strong> ajoutés à Debian cette semaine incluent
ceux ci-dessous ainsi que 132&nbsp;autres&nbsp;:<br/>
</p>
<ul>
<li><a href="/Packages/unstable/electronics/bottlerocket.html">bottlerocket</a>&nbsp;: utilitaire pour contrôler les périphériques X10 Firecracker&nbsp;;</li>
<li><a href="../../oldurl?/Packages/unstable/base/gnumach.html">gnumach</a>&nbsp;:
version GNU du micronoyau Mach
  (<a href="../../oldurl?/Packages/unstable/devel/gnumach-dev.html">dev</a>)&nbsp;;</li>
<li><a href="/Packages/unstable/libs/libvdkbuilder.html">libvdkbuilder</a>&nbsp;:
bibliothèques plugin empaquetées avec VDKBuilder (âgé de 4&nbsp;jours)
  (<a href="/Packages/unstable/devel/libvdkbuilder-dev.html">dev</a>).</li>
</ul>

<p>
Ce numéro de la gazette a été assemblé par Randolph Chung.
Joey Hess sera de retour la semaine prochaine.
</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="1999-12-27" SUMMARY="Récompense du Journal de Linux, plans de publication, inquiétudes à propos de quake"
#use wml::debian::translation-check translation="1.23" maintainer="Thomas Huriaux"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 48e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
Encore une fois, nous avons sauté une semaine, il s'agit donc d'une
édition pour deux semaines. La gazette hebdomadaire de Debian a désormais
résumé les événements de Debian pendant une année complète. Un
<a href="../../1999/timeline">résumé</a> des choses les plus importantes
de 1999 est disponible en supplément spécial à ce numéro.
</p>

<p>
<a name="lj"></a>
Debian a gagné la récompense du choix des lecteurs du journal de
Linux&nbsp;1999 en tant que «&nbsp;distribution préférée&nbsp;». Nous avons
récolté 27,3&nbsp;% des votes, contre 27,0&nbsp;% pour SuSE et 23,6&nbsp;%
pour Red Hat. La récompense apparaîtra dans l'édition de janvier du
<a href="http://www.linuxjournal.com/";>journal de Linux</a>.
</p>

<p>
Richard Braakman <a href="mail#2">a envoyé</a> <strong>les plans pour
le gel</strong>. Aucun paquet totalement nouveau (comme ceux listés à
la fin de cette lettre d'information) ne sera accepté après le 2&nbsp;janvier.
Il a également signalé une autre séance de chasse aux bogues. Et il semble
que la prochaine version de Debian sera surnommée <em>Woody</em>, en
continuité sur le thème de Toy Story (et ouvrant la porte à beaucoup
de blagues colorées). Richard a poursuivi avec un message qui s'attache
un peu plus au gel et décrit une ligne de conduite temporelle pour
la publication. <a href="mail#3">L'objectif</a> est de passer
un ou deux «&nbsp;cycles de tests&nbsp;» courts, au sein d'un gel très
court, pour publier aux alentours de la fin de février.
</p>

<p>
<strong>Lintian supporte désormais les écrasements locaux.</strong> Cela
permet à un paquet de dire qu'il sait qu'il reçoit une erreur ou un
avertissement de lintian, mais qu'il veut l'ignorer. Utilisez ces
écrasements prudemment, et veuillez lire d'abord
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg00971.html";>ce
message</a>.
</p>

<p>
<a name="traceroute"></a>
<strong>/sbin et /usr/sbin devraient-ils être dans le chemin d'un utilisateur
normal de manière à ce qu'il puisse utiliser facilement traceroute ou
d'autres programmes similaires&nbsp;?</strong>
Il semble que beaucoup de monde
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg00944.html";>fait
ce changement</a> lors de l'installation de Debian. Comme le
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg01150.html";>FHS
dit</a> que «&nbsp;les utilisateurs ne doivent pas à avoir à mettre
de répertoires sbin dans leur chemin&nbsp;», les gens semblent être
d'accord pour dire que le problème est que traceroute et d'autres
programmes n'appartiennent pas à sbin. Mais la façon de le corriger sans
casser les choses qui s'attendent à trouver ces programmes dans sbin est
toujours en discussion&nbsp;; des liens symboliques semblent être la
solution la plus facile, mais certains
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg01150.html";>n'aiment
pas cette idée</a>.
</p>

<p>
<strong>Le code source de Quake&nbsp;1 a été mis sous GPL la semaine
dernière</strong>, résultant en plusieurs ITP et d'autres messages demandant
quand il serait ajouté à Debian. Soyez assuré que le responsable actuel
des paquets quake dans la section non-free a l'intention d'empaqueter
le source et de l'envoyer dans la section main. Lorsque cela a été résolu,
une autre inquiétude est apparue. Il semble que quake et doom ne soient
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg01159.html";>pas
autorisés dans certains pays</a>, dont le Brésil et
(<a href="mail#1">peut-être</a>) l'Allemagne, à cause du contenu violent.
Les personnes ayant un miroir Debian complet dans ces pays pourraient
avoir des problèmes légaux pour la distribution de ces jeux. Bien sûr,
quake et doom sont présents dans la section non-free depuis longtemps,
et sont sûrement déjà sur des miroirs dans ces pays. Une longue discussion
a suivi, sans qu'aucune conclusion réelle ne soit apparue. Les administrateurs
des miroirs concernés dans ces pays voudront peut-être définir des
exclusions locales pour ces jeux.
</p>

<p>
<strong>Les images de cédérom pour la version&nbsp;2.1r4 sont maintenant
disponibles</strong> sur
<a href="http://cdimage.debian.org";>cdimage.debian.org</a>.
</p>

<p>
Pour la première fois, des systèmes sont vendus préinstallés pas simplement
avec Debian GNU/Linux, mais aussi avec <strong>Debian GNU/Hurd</strong>
sur une partition séparée. <i>Space-Time Systems</i> est l'entreprise
britannique qui
<a href="http://lists.debian.org/debian-commercial-99/msg00007.html";>offre
ces systèmes</a>.
</p>

<p>
Deux machines Sparc de plus sont
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg00932.html";>\
disponibles</a> pour les développeurs.
</p>

<p>
Suites de l'élément du numéro précédent sur le projet <em>Progeny</em>
de Ian Murdock&nbsp;: voici un
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-9912/msg00773.html";>message
de Ian</a> avec des détails.
</p>

<p>
<strong>Les nouveaux paquets</strong> ajoutés à Debian cette semaine incluent
ceux ci-dessous ainsi que 38&nbsp;autres&nbsp;:
</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/cyrus-common";>cyrus-common</a>&nbsp;:
système de messagerie Cyrus (fichiers communs)
   (<a href="../../../../Packages/unstable/mail/cyrus-admin.html">admin</a>,
    <a href="../../../../Packages/unstable/devel/cyrus-dev.html">dev</a>, 
    <a href="../../../../Packages/unstable/mail/cyrus-imapd.html">imapd</a>,
    <a href="../../../../Packages/unstable/mail/cyrus-nntp.html">nntp</a>,
    <a href="../../../../Packages/unstable/mail/cyrus-pop3d.html">pop3d</a>) <b>[non libre]</b>&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/funnelweb";>funnelweb</a>&nbsp;:
outil de programmation littéraire
   (<a href="../../../../Packages/unstable/doc/funnelweb-doc.html">doc</a>)&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mmix-src";>mmix-src</a>&nbsp;:
assembleur et simulateur pour le MMIX de Knuth <b>[non libre]</b>&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/nethack-spoilers";>nethack-spoilers</a>&nbsp;:
fichiers de corruption pour le jeu d'aventure Nethack&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/base/tasksel";>tasksel</a>&nbsp;:
nouveau sélectionneur de paquets task.</li>
</ul>

<p>
Merci à Randolph Chung pour sa
<a href="../../contributing">contribution</a>.
</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: