[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mailagent/fr.po



On Wed, Mar 17, 2004 at 10:51:25PM +0100, Eric wrote:
> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.

Voici. Note que dist contient le même fichier, tu devrais faire une ITT
dessus pour que personne ne la prenne, puis quand ta traduction de
mailagent est prête, tu l'envoies aussi pour dist.

Denis
--- fr.po.mailagent	Wed Mar 17 23:09:53 2004
+++ fr.po	Wed Mar 17 23:29:16 2004
@@ -41,21 +41,21 @@
 "location.  Your city name is probably sufficient if well known.) For example:"
 msgstr ""
 "Vous n'avez pas de fichier /etc/news/organization. Habituellement, ce "
-"fichier contient le nom de votre organisation qui est inscrit sur la ligne "
-"« Organization » des articles/courriers/patchs envoyés. Veuillez indiquer le "
-"nom de votre organisation qui doit s'afficher sur cette ligne. Vous pouvez "
-"aussi indiquer votre adresse. Votre ville est probablement suffisant, si "
+"fichier contient le nom de votre organisation, qui est inscrit sur la ligne "
+"« Organization » des articles et courriels envoyés. Veuillez indiquer le "
+"nom de l'organisation que vous souhaitez voir figurer sur cette ligne. Vous pouvez "
+"aussi indiquer votre adresse, ou simplement votre ville si "
 "elle est connue. Par exemple :"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4
 msgid "   University of Southern North Dakota, Hoople"
-msgstr "Université du Dakota du Nord méridional, Hoople"
+msgstr "   Université du Mirail, Toulouse"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4
 msgid "Type in \"--none--\" if you do not want to specify one."
 msgstr ""
-"Si vous ne désirez pas spécifier d'organisation, inscrivez « none »."
+"Si vous ne désirez pas spécifier d'organisation, inscrivez « --none-- »."

Reply to: