[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://diablo/fr.po (par Jean Luc)



Mezig wrote:

Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote:

Voici une traduction po-debconf à relire.
Merci à Raphaël pour ses judicieux conseils.
J'ai un peu jargonisé : j'ai donné la traduction en français suivie entre parenthèses et guillemets du jargon utilisé et j'ai ensuite utilisé ce dernier seul pour les écrans suivants.

Merci d'avance pour vos relectures.

--
Jean-Luc

Vraiment pour m'essayer à la relecture :) !
Mi

Nouvelle 'gourance', sorry :(!
Ma tentative ci-joint :)!
Mi


root@box:/home/mezig/po# diff -u fr.po mine.fr.po
--- fr.po       2004-08-10 16:23:47.000000000 +0200
+++ mine.fr.po  2004-08-10 15:27:58.000000000 +0200
@@ -1,334 +1,110 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Michel CAUSSIN <nissuacfeneyrol@free.fr>, 2004.
-# , fuzzy
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: man://devscripts/fr.po VERSION\n"
+"Project-Id-Version: diablo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-10 11:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-10 16:23+0200\n"
-"Last-Translator: Michel CAUSSIN <nissuacfeneyrol-nospam@free.fr>\n"
-"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-03 11:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-10 15:27+0200\n"
+"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
+"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"

-# type: TH
-#: debclean.1:1
-#, no-wrap
-msgid "DEBCLEAN"
-msgstr "DEBCLEAN"
-
-# type: TH
-#: debclean.1:1
-#, no-wrap
-msgid "Debian Utilities"
-msgstr "Utilitaires Debian"
-
-# type: TH
-#: debclean.1:1
-#, no-wrap
-msgid "DEBIAN"
-msgstr "DEBIAN"
-
-# type: TH
-#: debclean.1:1
-#, no-wrap
-msgid "\\\""
-msgstr "\\\""
-
-# type: SH
-#: debclean.1:2
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "NOM"
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:4
-msgid "debclean \\- cleanup a sourcecode tree"
-msgstr "debclean·\\-·rénover l'arborescence du code source"
-
-# type: SH
-#: debclean.1:4
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "SOMMAIRE"
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:6
-msgid "B<debclean> [I<options>]"
-msgstr "B<debclean>·[I<options>]"
-
-# type: SH
-#: debclean.1:6
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "DESCRIPTION"
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:13
-msgid ""
-"B<debclean> walks through the directory tree starting at the directory tree "
-"in which it was invoked, and executes I<debian/rules clean> for each Debian "
-"source directory encountered.  These directories are recognised by "
-"containing a debian/changelog file for a package whose name matches that of "
-"the directory.  Name matching is described below."
-msgstr "B<debclean>chemine à travers l'arborescence des répertoires en partant de "
-"l'endroit de l'arborescence d'ou on a fait appel à lui et exécute I<debian/rules·clean>"
-"chaque fois qu'il passe sur un répertoire source du système Debian. Ces répertoires "
-"sont reconnus grâce au fait de comporter un fichier 'debian/changelog' pour lequel "
-"le nom du paquet correspond au répertoire. Les correspondances de noms suivent ici."
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:22
-msgid ""
-"Also, if the B<\\-\\-cleandebs> option is given, then in every directory "
-"containing a Debian source tree, all files named *.deb, *.changes and "
-"*.build are removed.  The .dsc, .diff.gz and the (.orig).tar.gz files are "
-"not touched so that the release can be reconstructed if necessary, and the "
-".upload files are left so that B<debchange> functions correctly.  The "
-"B<\\-\\-nocleandebs> option prevents this extra cleaning behaviour and the "
-"B<\\-\\-cleandebs> option forces it.  The default is not to clean these "
-"files."
-msgstr "Ainsi, si l'option B<\\-\\-cleandebs> apparaît, alors dans chaque répertoire "
-"contenant une arborescence source Debian, tout les fichiers terminant par *.deb,*"
-"basculent et leurs terminaisons *.build est effaçée. Les fichiers terminants par .dsc, "
-".diff.gz ainsi que le (.orig).tar.gz ne sont pas affecté, ce qui permet éventuellement "
-"de réinitialiser la configuration d'origine, "
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:24
-msgid "B<debclean> uses B<debuild>(1) to clean the source tree."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: debclean.1:24
-#, no-wrap
-msgid "Directory name checking"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:35
-msgid ""
-"In common with several other scripts in the B<devscripts> package, "
-"B<debclean> will walk through the directory tree searching for "
-"I<debian/changelog> files.  As a safeguard against stray files causing "
-"potential problems, it will examine the name of the parent directory once it "
-"finds a I<debian/changelog> file, and check that the directory name "
-"corresponds to the package name.  Precisely how it does this is controlled "
-"by two configuration file variables DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL and "
-"DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX, and their corresponding command-line options "
-"B<\\-\\-check-dirname-level> and B<\\-\\-check-dirname-regex>."
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:37
-msgid "DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL can take the following values:"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:37
-#, no-wrap
-msgid ".B 0"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:40
-msgid "Never check the directory name."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:40
-#, no-wrap
-msgid ".B 1"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:44
-msgid ""
-"Only check the directory name if we have had to change directory in our "
-"search for I<debian/changelog>.  This is the default behaviour."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:44
-#, no-wrap
-msgid ".B 2"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:47
-msgid "Always check the directory name."
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:60
-msgid ""
-"The directory name is checked by testing whether the current directory name "
-"(as determined by B<pwd>(1)) matches the regex given by the configuration "
-"file option DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX or by the command line option "
-"B<\\-\\-check-dirname-regex> I<regex>.  Here I<regex> is a Perl regex (see "
-"B<perlre>(3perl)), which will be anchored at the beginning and the end.  If "
-"I<regex> contains a '/', then it must match the full directory path.  If "
-"not, then it must match the full directory name.  If I<regex> contains the "
-"string \\'PACKAGE', this will be replaced by the source package name, as "
-"determined from the changelog.  The default value for the regex is: "
-"\\'PACKAGE(-.*)?', thus matching directory names such as PACKAGE and "
-"PACKAGE-version."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: debclean.1:60
-#, no-wrap
-msgid "OPTIONS"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:61
-#, no-wrap
-msgid ".B \\-\\-cleandebs"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:65
-msgid "Also remove all .deb, .changes and .build files from the parent directory."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:65
-#, no-wrap
-msgid ".B \\-\\-nocleandebs"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:69
-msgid ""
-"Do not remove the .deb, .changes and .build files from the parent directory; "
-"this is the default behaviour."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:69
-#, no-wrap
-msgid "B<\\-\\-check-dirname-level> I<N>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:73 debclean.1:77
-msgid ""
-"See the above section \"Directory name checking\" for an explanation of this "
-"option."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:73
-#, no-wrap
-msgid "B<\\-\\-check-dirname-regex> I<regex>"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:77
-#, no-wrap
-msgid "B<\\-\\-no-conf>, B<\\-\\-noconf>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:81
-msgid ""
-"Do not read any configuration files.  This can only be used as the first "
-"option given on the command-line."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:81
-#, no-wrap
-msgid ".B \\-\\-help"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:84
-msgid "Display a help message and exit successfully."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:84
-#, no-wrap
-msgid ".B \\-\\-version"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:87
-msgid "Display version and copyright information and exit successfully."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: debclean.1:87
-#, no-wrap
-msgid "CONFIGURATION VARIABLES"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:93
-msgid ""
-"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
-"sourced in that order to set configuration variables.  Command line options "
-"can be used to override configuration file settings.  Environment variable "
-"settings are ignored for this purpose.  The currently recognised variables "
-"are:"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:93
-#, no-wrap
-msgid ".B DEBCLEAN_CLEANDEBS"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:97
-msgid ""
-"If this is set to I<yes>, then it is the same as the B<\\-\\-cleandebs> "
-"command line parameter being used."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: debclean.1:97
-#, no-wrap
-msgid ".BR DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_LEVEL \", \" DEVSCRIPTS_CHECK_DIRNAME_REGEX"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:104
-msgid ""
-"See the above section \"Directory name checking\" for an explanation of "
-"these variables.  Note that these are package-wide configuration variables, "
-"and will therefore affect all B<devscripts> scripts which check their value, "
-"as described in their respective manpages and in B<devscripts.conf>(5)."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: debclean.1:104
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:108
-msgid "B<debuild>(1)  and B<devscripts.conf>(5)."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: debclean.1:108
-#, no-wrap
-msgid "AUTHOR"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: debclean.1:110
-msgid ""
-"Christoph Lameter E<lt>clameter@debian.orgE<gt>; modifications by Julian "
-"Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt>."
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../diablo-common.templates:3
+msgid "unconfigured"
+msgstr "non configuré"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:4
+msgid "pathhost name"
+msgstr " nom du 'chemin vers l'hôte' « pathhost » :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:4
+msgid "You must specify pathhost to start diablo server."
+msgstr ""
+"Vous devez préciser le 'chemin vers l'hôte' (« pathhost ») pour "
+"démarrer le serveur diablo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:10
+msgid "Start Diablo feeder"
+msgstr ""
+"Démarrer le « feeder » de Diablo ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:10
+msgid ""
+"You must install diablo package to start feeder. Would you like to start "
+"feeder?"
+msgstr ""
+"Vous devez installer le paquet diablo pour démarrer le 'serveur d'alimentation "
+"en articles' (« feeder »)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:16
+msgid "Command line options for Diablo feeder"
+msgstr "Options de la ligne de commande du « feeder » de diablo :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:16
+msgid "You can specify command line options for diablo feeder."
+msgstr ""
+"Vous pouvez préciser des options pour la ligne de commande du « feeder » "
+"de diablo."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:22
+msgid "Start Diablo readerd"
+msgstr "Démarrer le serveur gérant les clients (« readerd ») de Diablo ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:22
+msgid ""
+"You must install diablo-readerd package to start dreaderd. Would you like to "
+"start dreaderd?"
+msgstr ""
+"Le paquet diablo-rearderd doit être installé pour pouvoir lancer le serveur "
+"gérant les clients (« dreaderd »).Désirez-vous lancer le serveur \"dreaderd\"?"
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../diablo-common.templates:28
+msgid "-T 8192 -R 4096 -F 4 -P 119 -P 434"
+msgstr "-T 8192 -R 4096 -F 4 -P 119 -P 434"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:29
+msgid "Command line options for Diablo readerd"
+msgstr "Options de la ligne de commande du « readerd » de Diablo :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../diablo-common.templates:29
+msgid "You can specify command line options for diablo readerd."
 msgstr ""
+"Vous pouvez préciser des options de ligne de commande pour le « readerd » "
+"de diablo."

root@box:/home/mezig/po#

Reply to: