[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Quelle version est traduite ?



Merci pour vos réponses les gars

younes

On Mon, 19 Jul 2004 13:13:50 -0700, Martin Quinson <mquinson@ens-lyon.fr> wrote:
> On Mon, Jul 19, 2004 at 08:24:47PM +0200, Nicolas Bertolissio wrote:
> > Le lundi 19 juillet 2004, Younes Zouhair écrit :
> > > Bonjour,
> > >
> > > je voudrais savoir quelle version des paquets vous traduisez, car il y
> > > a différentes version pour le même logiciel suivant que ce soit sur la
> > > stable, la testing ou sid .
> >
> > sid, c'est le seul endroit où c'est utile :
> > - ça rentre tout seul dans la distribution de test
> > - la distribution stable ne peut être mise à jour que pour des problèmes
> >   de sécurité et uniquement pour les corriger, donc jamais pour la
> >   traduction
> 
> Du coup, je dirais qu'on traduit pour testing et unstable. On base nos
> travaux sur unstable, et ensuite on attendant que ca rentre en testing. Avec
> de la chance, ca prend 10j. Parfois plusieurs mois. Parfois plus.
> 
> Mais je dirais pas que traduire stable soit inutile. Si on avait la force de
> frappe, je serais tente par un "fork". Mais pour l'instant, c'est tout
> simplement impossible. Assuront nous que la prochaine stable soit le mieux
> traduit possible, et dans quelques annees, on se payera le luxe de maintenir
> deux branches dans nos trads.
> 
> Bye, Mt.
> 
> --
> WARNING: Do not execute!  This software violates patent EP0850441.
> http://www.elug.de/projekte/patent-party/patente/EP0850441
> 
> IP=192.168.0.1;while ping -c 1 $IP;do sleep 1;done;echo Host $IP gone\!
> 
> 
> 
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> 
>



Reply to: