--
#use wml::debian::template title="Mini-guide pour les responsables de candidatures de nouveaux responsables Debian" #use wml::debian::translation-check translation="1.27" maintainer="Nicolas Bertolissio" <ul> <li>Copyright Julian Gilbey <jdg@debian.org>, septembre 2000</li> <li>Ce document est dans le domaine public.</li> </ul> <p> Les références sont les pages du nouveau responsable. Commencez par <a href="newmaint">http://www.debian.org/devel/join/newmaint</a> et lisez les différents liens afin de vous familiariser avec leur contenu. Vos responsabilités de responsable de candidature y sont décrites. </p> <p> En tant que responsable de candidature, vous devriez vous abonner à la liste de diffusion des nouveaux responsables : debian-newmaint@lists.debian.org. N'hésitez pas à y demande de l'aide ; il s'agit d'une liste d'amis qui essayent de faire rentrer les volontaires dans le projet. Veuillez noter que, comme il s'agit d'une liste publique qui est archivée, les questions d'ordre privé devraient être posées au bureau d'accueil en privé. Veuillez également ne pas envoyez de choses comme dans photos d'identité à cette liste. </p> <p> L'autre page importante est la base de données : <a href="http://nm.debian.org/">http://nm.debian.org/</a>. Vous recevrez un identifiant (la page n'est pas chiffrée, aussi n'utilisez pas de mot de passe sensible) ; veuillez vous reportez au bas de cette page. Cette base de données est utilisée pour enregistrer les progrès de vos candidats. Vous pouvez aussi indiquez le nombre de candidats dont vous souhaitez vous occuper en même temps (suivez le lien à côté de « votre profil » pour cela). Si vous n'avez plus le temps de prendre d'autres candidats, mettez simplement ce nombre à zéro. </p> <p> Les autres pages de la base de données se comprennent d'elles-mêmes. S'il vous arrivait d'avoir un candidat qui prenne trop de temps pour répondre ou qui ait besoin d'attendre quelques mois (pour des vacances ou quoi que ce soit), vous pouvez toujours le placer « en attente » afin de pouvoir prendre un autre candidat. Il y a un champ de texte « commentaires du responsable de candidature » pour en noter les raisons, ou pour indiquer toute autre information significative pour le bureau d'accueil ou le responsable des comptes des développeurs. </p> <p> Les trois adresses électroniques à retenir sont : </p> <dl> <dt>La liste des nouveaux responsables : debian-newmaint@lists.debian.org</dt> <dd>Cette liste de diffusion couvre tous les aspects de la progression des nouveaux responsables, elle est utilisée par le groupe des nouveaux responsables (le bureau d'accueil, les responsables de candidatures, les responsables des comptes des développeurs, etc.) et d'autres personnes pour discuter des problèmes administratifs, des candidats et de la progression des nouveaux responsables. Cette liste de diffusion est publique et archivée aussi veuillez ne pas y poster d'informations particulièrement personnelles.</dd> <dt>Le bureau d'accueil : new-maintainer@debian.org</dt> <dd>C'est là que sont envoyées les candidatures initiales ainsi que les rapports finaux complets. Toutes les questions personnelles à propos des candidats qui ne sont pas appropriées sur un forum public devraient être dirigées ici.</dd> <dt>Les responsables des comptes des développeurs : da-manager@debian.org</dt> <dd>Le rapport final y est également envoyé. Les responsables des comptes des développeurs sont responsables de la création des comptes sur les machines de Debian et de l'ajout des clefs GPG dans le porte-clefs. Ils prennent aussi la décision finale pour chaque candidature, en tant que délégués officiels du responsable du projet Debian pour les nouveaux responsables. Veuillez ne pas les harceler, ils sont souvent très occupés.</dd> </dl> <p> Enfin, pour faciliter les choses, il m'a semblé utile de créer quelques modèles de lettres, ils sont attachés ci-dessous dans l'ordre suivant : </p> <p> Veuillez noter qu'ils ne sont conservés que pour leur valeur historique. Vous devriez utiliser les nouveaux <a href="http://cvs.alioth.debian.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/templates/?cvsroot=nm-templates">\ modèles pour les nouveaux responsables</a>. Soyez également conscient qu'il existe des <a href="http://lists.debian.org/debian-newmaint/2003/debian-newmaint-200303/msg00018.html">\ commentaires utiles</a> sur la manière de remplir de bons rapports de responsable de candidature. </p> <ul> <li><a href="#ap1">Appendice 1 : exemple de courriel initial</a> ;</li> <li><a href="#ap2">Appendice 2 : exemple de courriel à propos des compétences et procédures, introduction sur la philosophie</a> ;</li> <li><a href="#ap3">Appendice 3 : exemple de questions sur la philosophie</a> ;</li> <li><a href="#ap4">Appendice 4 : exemple de rapport pour la liste des responsables de candidature (éventuellement signé avec GPG et envoyé à debian-newmaint@lists.debian.org) ; il devrait également être joint au rapport pour le bureau d'accueil et les responsables des comptes des développeurs</a> ;</li> <li><a href="#ap5">Appendice 5 : exemple de rapport au bureau d'accueil et aux responsables des comptes des développeurs (signé avec GPG et envoyé à la fois à new-maintainer@debian.org et da-manager@debian.org)</a>.</li> </ul> <p> Note du traducteur : les exemples ne sont pas traduits de l'anglais, car les échanges de courriels doivent ce faire dans cette langue. </p> <hr> <h3><a name="ap1">Appendice 1 : exemple de courriel initial</a></h3> <pre> Hello *****! I have just been appointed Application Manager for your Debian maintainership application. As a first step, have you checked out the New Maintainer corner of the website? Have a look at http://www.debian.org/devel/join/newmaint, and especially at the checklist referred to from there. That's what we'll have to work through together. So, if you can start by letting me have the following, we should be able to progress fairly quickly: - GPG key (preferably signed by a current developer or certification authority) - If your GPG is not signed by a current developer, you will need to also provide a piece of GPG-signed digitally photo ID (let me know if this is a problem; there are other ways to handle this step, but this is the easiest) - your preferred account name for the Debian machines - the email address you would like to be subscribed to debian-private Finally, please tell me about about yourself and what you intend to do for Debian (and how this fits in with The Social Contract). Also, how you came to Linux and free software, and why you want to volunteer your time. It would be nice if I could post some biographical information about you to a public mailing list, so other developers can get to know you. Please indicate which parts I may publish, and which not. If you have packaged an application for Debian already, please give me an URL where I can get the sources (the .diff and .orig) and the package itself (the .deb). Looking forward to helping you through the process. The next step is "Philosophy and Procedures" -- I will ask you a few questions by e-mail which you have to answer. </pre> <hr> <h3><a name="ap2">Appendice 2 : exemple de courriel à propos des compétences et procédures, introduction sur la philosophie</a></h3> <pre> "Skills" and "Philosophy". The next thing we have to figure is whether you yet know enough to maintain a Debian package, and if not, let me help you! You've said what you intend to package; have you attempted to do so yet? It's often easiest if you take over an existing package at first: then you get to see how someone else has done it. You should also read how the Bug Tracking System (BTS) works: see /usr/share/doc/debian/bug* or http://bugs.debian.org/. A word on mailing lists: there are quite a lot of Debian mailing lists now and packaging-related packages, and I'd just like to check with you whether you know about the key ones. I think all of the packages are listed as dependencies of task-debian-devel, but you may not be aware of what you have got. Packages: dpkg-dev All of the primary tools needed to put a Debian package together: dpkg-buildpackage, dpkg-source, etc. debhelper A very useful set of scripts designed to make debian/rules files more readable and uniform. debian-policy Describe the policy relating to packages and details of the packaging mechanism. Cover everything from required gcc options to the way the maintainer scripts (postinst etc.) work, package sections and priorities, etc. An absolute must-read. Also useful is the file /usr/share/doc/debian-policy/upgrading-checklist.txt, which lists changes between versions of policy. doc-debian Lots of useful Debian-specific documentation: the constitution and DFSG, explanation of the Bug Tracking System (BTS), etc. maint-guide The New Maintainer's Guide to making Debian packages. devscripts Lots of useful (and not-so-useful) scripts to help build packages. developers-reference Lots of information on procedures and the like. dupload Automatically upload packages to the archive once they or dput are built. fakeroot Build packages without having to be root. It's not half as bad as it seems at first, but the long-term advantages to the maintainer and user of having such detailed descriptions of package building should be clear ;-) And as for mailing lists, you do not really need to read lots, but the most significant ones are probably: debian-announce: Major public announcements debian-devel-announce: Major announcements to the developer community These two lists are must-subscribes. Everything else is optional. I abbreviate 'debian-' to '-' from now on! -security-announce: security updates to stable -private: you'll be subscribed automatically when your new-maintainer application is accepted; sensitive discussions, flamewars etc. You can unsubscribe if you wish. -devel: general mailing list for developer issues -policy: where possible changes to debian-policy are discussed There are many others; check the mailing list page on the web site for details. The other thing we have to discuss is "philosophy". Have you read the Debian Social Contract (/usr/share/doc/debian/social-contract.txt)? Do you agree to follow it in your Debian-related work? We'll ask some more detailed questions next time around. </pre> <hr> <h3><a name="ap3">Appendice 3 : exemple de questions sur la philosophie</a></h3> <pre> Philosophy ---------- We have to check that you understand the Social Contract and the Debian Free Software Guidelines (DFSG). Have you read them? If not, please do so. You can find them in /usr/share/doc/debian or on http://www.debian.org First, please explain the key points of the Social Contract and the DFSG _in your own words_ (15-20 lines). Secondly, a few questions, based on them: - Donald Knuth, author of TeX, insists that no-one has the right to modify the source code of TeX, and that any changes must be made using "change files" (a sort of patch file). Is this allowed for a program for the main section of Debian? - What is Debian's (current) approach to non-free software? Why? Is non-free part of the Debian System? - Debian was offered a Debian-specific license to package a certain piece of software (I forget which). Would we put it in main? - Do you know (and can you explain) the difference between free speech and free beer? Is Debian mainly about free speech or free beer? - The e-mail client pine is in non-free. Can you tell me the difference between main, contrib and non-free? Do you know what's wrong with Pine's current license in regard to the DFSG? (If you don't know this, never mind). - At http://people.debian.org/~wolfie/mpg123_copyright you can find the license of mpg123. Can you tell me why this program is non-free according to the DFSG? Do you agree to uphold the Social Contract and the DFSG? If you are accepted as a Debian developer, you will get accounts on the Debian machines. Have you read the Debian Machine Usage Policies (DMUP) at http://www.debian.org/devel/dmup ? Do you accept them? I'm sure you have read the Debian Developers' Reference at http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/developers-reference/ - What are Non-Maintainer Uploads (NMUs) and when would you do an NMU? - Tell me 3 different methods to close a bug in the BTS. - What would you do if a bug was reported against your package and you are not able to fix it yourself? - You've just heard about this great program and you would like to package it. What would you do? - Do you know what 'lintian' is? Why is it useful? - What does version 3.4-2.1 mean? What Debian control file would you put this in? (Hint: NMU) - You have a package in contrib, why would it have to go there? What could you do (in theory at least) to get it into main? - If you had a file in your package which usually gets changed by a system administrator for local settings, how would you make sure your next version of the package doesn't overwrite it? - What would you do if you wanted to retire from the project and let other developers maintain your packages? </pre> <hr> <h3><a name="ap4">Appendice 4 : exemple de rapport pour la liste des responsables de candidature</a></h3> <pre> Report for new developer applicant: Summary: Accept/Don't accept 1. Background ------------- 2. Identification ----------------- 3. Philosophy and Procedures ----------------------------- 4. Tasks and Skills ------------------- </pre> <hr> <h3><a name="ap5">Appendice 5 : exemple de rapport au bureau d'accueil et aux responsables des comptes des développeurs</a></h3> <pre> Front Desk/DAM Report for new developer applicant: Summary: Accept/Don't accept 1. The applicant's photo ID which is digitized and signed by the applicant (if necessary) * Attached/Not necessary 2. The applicants GPG (or PGP if needed) public key for Identification * Attached 3. Logs of the discussions with the applicant to satisfy steps 2-4 in the checklist. * Attached [do not edit out any important contents; however, feel free to remove unimportant mail headers (but do retain From, Date, etc) and please remove big attachments such as .orig and .diff files sent during the T&S stage.] * Also attached: summary as sent to AM list 4. The applicants GPG public key (RSA/IDEA keys created by PGP are not accepted now) to sign his (or her) Debian packages. This will be incorporated into the Keyring of Debian * Attached/As in 2 5. The request from the applicant for their account name on Debian (used as <account>@debian.org) * ??? 6. The request from the applicant for the email address which will be used to forward the emails at <account>@debian.org. * ??? </pre> <hr> <a href="./nm-amchecklist">Retour à la liste de contrôle pour les responsables de candidature</a>.
#use wml::debian::template title="Mini-guide pour les membres du secrétariat des nouveaux responsables de Debian" #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Nicolas Bertolissio" <h2>Mini-guide pour les membres du secrétariat des nouveaux responsables de Debian : devoirs du bureau</h2> <p> Le secrétariat peut être géré par une seul personne, mais c'est bien plus facile si sa charge est partagée entre plusieurs personnes. Les devoirs du secrétariat peuvent facilement être divisés en tâches distinctes comme nous le verrons dans les descriptions suivantes. </p> <p> Ces devoirs tombent dans les groupes suivants : </p> <ol> <li>Surveiller la liste de diffusion des nouveaux responsables pour y trouver les nouveaux candidats et les candidats qui cherchent à contacter leur responsable de candidature ou qui ont d'autres problèmes ;</li> <li>Attribuer les nouveaux candidats aux responsables de candidature pour les faire entrer dans le processus ;</li> <li>Surveiller la progression des responsables de candidature et être prêt à réassigner un candidat si nécessaire ;</li> <li>Surveiller la liste de diffusion d'administration en modérant les discussions et en répondant aux questions ;</li> <li>Affecter les nouveaux responsables de candidatures dans la base de données ainsi que sur la liste de diffusion d'administration ;</li> <li>Diriger l'équipe des responsables de candidature en général.</li> </ol> <p> Plus en détail : </p> <h2>1. Surveiller la liste de diffusion des nouveaux responsables</h2> <p> L'un des devoirs principaux du secrétariat est d'empêcher les candidatures de stagner. L'alias de courriel du nouveau responsable est le seul contact pour les gens qui ont besoin de contacter le secrétariat. Tous les membres du bureau sont ajoutés à la liste de l'alias et reçoivent la totalité des courriels qui y sont adressés. </p> <p> Toute réponse à ces courriels devraient être adressée en copie à l'alias du nouveau responsable afin que les autres membres de l'équipe du bureau sachent ce qui se passe. </p> <h2>2. Attribuer les nouveaux candidats aux responsables de candidature pour les faire entrer dans le processus</h2> <p> Une fois que le candidat a obtenu un intercesseur, le bureau est chargé d'attribuer le candidat à un responsable de candidature. Le tableau principal indique l'état de chaque responsable de candidature. Seuls ceux qui ont une case libre peuvent être attribués. Le responsable de candidature choisit le nombre de candidats qui peuvent lui être attribués par le bureau en renseignant la valeur du nombre maximal de candidats dans leur profile. </p> <p> Une fois que le responsable de candidature a été assigné, le candidat apparaîtra à l'état « assigné » dans la page de la base de données du bureau mais pas « accepté » tant que le responsable de candidature n'aura pas coché la case d'acceptation. </p> <h2>3. Surveiller la progression des responsables de candidature</h2> <p> Comme le bureau gère les responsables de candidatures, il devrait garder un œil sur les candidatures pour s'assurer qu'elles progressent correctement. Si le processus semble s'arrêter, il devrait entrer en contact avec le responsable de candidature et le candidat pour déterminer s'il est nécessaire d'attribuer un nouveau responsable de candidature ou pas. </p> <h2>4. Surveiller la liste de diffusion d'administration</h2> <p> La liste de diffusion d'administration pour les nouveaux responsables est destinée aux discussions entre les responsables de candidatures à propos de leurs progressions. Bien que les rapports finaux dussent également être publiés ici, ils sont aussi adressés aux responsables de comptes des développeurs et au secrétariat pour être traités, ce qui rend cette liste utile pour les autres discussions. Le bureau devrait surveiller ces conversations, en agissant comme un modérateur pour résoudre les contentieux. </p> <h2>5. Affecter les nouveaux responsables de candidatures dans la base de données</h2> <p> Bien que l'équipe soit actuellement plutôt stable, le bureau est la seule autorité pouvant accepter de nouveaux responsables de candidature. Le bureau contrôle la base de données des attributions, ainsi que les abonnements à la liste de diffusion. Ces nouveaux membres ont souvent besoin d'un peu d'aide pour leurs premières candidatures, le bureau devrait être disponible pour les aider à démarrer dans leur nouvelle tâche. </p> <h2>6. Diriger l'équipe des responsables de candidature en général</h2> <p> Le secrétariat est le centre de gestion pour le processus du nouveau responsable. Cela signifie que toutes les opérations sont effectuées sous sa responsabilité. Toute action non précisée requise pour rendre le processus facile est de la responsabilité du bureau, même si elle n'est pas précisée dans ce document. Le bureau, en collaboration avec le responsable des comptes des développeurs, a le dernier mot pour décider des procédés corrects utilisés par l'équipe, ainsi que le pouvoir d'ajouter de nouvelles procédures dans le processus du nouveau responsable, avec l'accord du responsable des comptes des développeurs. </p> <hr> <h2>Responsable de l'équipe</h2> <p> Le bureau choisit l'un de ses membres comme responsable de l'équipe du bureau. Cette personne a la tâche de coordonner les activités des autres membres, ainsi que de prendre une partie de la charge de travail courante. </p> <h2>Partage du travail</h2> <p> En fonction de la taille de l'équipe du bureau, ces tâches peuvent être attribuées indépendemment pour la plupart. Quoi qu'il en soit, les tâches 4 et 5, ainsi que 2 et 3, vont bien ensemble. Ceci fait qu'une équipe composée de trois personnes est très efficace sans surcharger l'un des membres du bureau. Le partage de ces tâches est laissé à l'appréciation de l'équipe et de son responsable. </p> <p> Écrit par Dale Scheetz </p>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature