[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[fautes] devel/website/translating



Salut en lisant les pages qui vont bien pour apprendre à comment
traduire voici un faute.

paragraphe


Vous devez également expliquer au robot qui vous êtes, la fréquence à
laquelle vous désirez recevoir les courriels automatiques et le contenu
de ceux-ci. Pour cela, éditez (ou demandez à votre coordinateur
d'éditer) le fichier
webwml/language/international/language/translator.db.pl dans le CVS.
- La syntaxe devrait être assez compréhensbiel et vous
+ La syntaxe devrait être assez compréhensible et vous
pouvez utiliser le fichier de l'équipe française comme modèle si celui
de votre langue n'existe pas encore. Le robot peut envoyer plusieurs
types d'informations et pour chacune d'entre elles, vous pouvez choisir
la fréquence à laquelle elle doit vous être envoyée.



Simple erreur de dyslexie je pense ??? :-)

Merci de faire suivre à qui de droit.





Reply to: