[Mise à Jour] boot-floppies://documentation/fr/appendix.sgml
Re,
voici la mise à jour du fichier appendix.sgml. Il s'agit principalement
de changements de mises en page.
J'ai aussi intégré les remarques que nous avait faites Thomas.
A+
--
Pierre Machard
<pmachard@tuxfamily.org> TuxFamily.org
<pmachard@techmag.net> techmag.net
+33(0)668 178 365 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
--- appendix.sgml Thu Sep 5 16:23:19 2002
+++ appendix.sgml.fr.new Thu Sep 5 16:40:34 2002
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- original version: 1.32 -->
+<!-- original version: 1.33 -->
<!-- Translation by Eric Van Buggenhaut, ericvb@debian.org -->
<!-- last Translation by Patrice Karatchentzeff, p.karatchentzeff@free.fr -->
@@ -98,11 +98,8 @@
<sect2 id="rescue-images">Fichiers pour le démarrage initial du système
<p>
-<taglist>
- <tag>
-<strong>Images de la disquette de secours :</strong>
- <tag>&rescue-images;
- <item>
+
+ <sect3>Images de la disquette de secours :
<p>
Ce sont les images de la disquette de
secours (<em>Rescue Floppy</em>). Celle-ci
@@ -121,86 +118,66 @@
en général toutes les autres SPARCs supportées utiliseront les images
<tt>sun4cdm</tt>.]]>
-<tag>
-<strong>Image(s) racine :</strong>
- <tag>&root-images;
- <item>
+ <list><item>&list-rescue-images;</list>
+
+ <sect3>Image(s) racine :
<p>
Ce fichier contient une image du système de fichiers
temporaire qui est chargé en mémoire lorsque vous
amorcez la disquette de secours. Il est utilisé pour les
installations à partir <![ %has-images-1.44-only [ d'un
cédérom, ]]> d'un disque dur et de disquettes.
+ <list><item>&list-root-images;</list>
<![ %i386 [
- <tag>
-<strong>Chargeur d'amorçage Linux pour DOS :</strong>
- <tag>&loadlin.exe;
- <item>
+<sect3>Chargeur d'amorçage Linux pour DOS :
<p>
Vous aurez besoin de ce logiciel d'amorçage si vous
installez depuis une partition DOS ou depuis un
cédérom. Consultez : <ref id="install-from-dos">.
- <p>
+ <list><item>&list-loadlin.exe;</list>
- <tag>
-<strong>Fichier <em>batch</em> d'installation sous DOS :</strong>
- <tag>&install.bat;
- <item>
- <p>
+ <sect3>Fichier <em>batch</em> d'installation sous DOS :
+ <p>
Fichier <em>batch</em> DOS pour démarrer
l'installation de Debian à partir de DOS. Ce fichier
<em>batch</em> est utilisé dans les installations
depuis un disque dur ou depuis un cédérom. Consultez :
<ref id="install-from-dos">.
- <p>
+ <list><item>&list-install.bat;</list>
+
]]>
<![ %m68k [
<!-- m68k installers -->
- <tag>
-<strong>Fichiers d'installation pour Amiga</strong>
-<tag>&amiga-install-files;
- <item>
- <p>
+ <sect3>Fichiers d'installation pour Amiga
+ <p>
Fichiers à utiliser pour l'installation à partir
d'AmigaOS.
- <p>
+ <list><item>&list-amiga-install-files;</list>
- <tag>
-<strong>Fichiers d'installation pour Atari</strong>
-<tag>&atari-install-files;
- <item>
- <p>
+ <sect3>Fichiers d'installation pour Atari
+ <p>
Fichiers à utiliser pour l'installation à partir d'Atari.
- <p>
+ <list><item>&list-atari-install-files;</list>
- <tag>
-<strong>Fichiers d'installation pour MacOS</strong>
-<tag>&mac-install-files;
- <item>
+ <sect3>Fichiers d'installation pour MacOS
<p>
Fichiers à utiliser pour l'installation à partir de MacOS.
- <p>
+ <list><item>&list-mac-install-files;</list>
- <tag>
-<strong>Fichiers d'installation pour BVME6000</strong>
-<tag>&bvme6000-install-files;
- <item>
+ <sect3>Fichiers d'installation pour BVME6000
<p>
Fichiers à utiliser pour l'installation à partir de
BVME6000.
- <p>
+ <list><item>&list-bvme6000-install-files;</list>
]]>
<![ %supports-tftp [
- <tag>
-<strong>Images de démarrage TFTP<![ %m68k [ et fichiers de
-configuration]]> :</strong>
- <tag>&tftp-images;
- <item>
- Images de démarrage utilisées pour démarrer par le
+<sect3>Images de démarrage TFTP<![ %m68k [ et fichiers de configuration]]> :
+ <p>
+ Images de démarrage utilisées pour démarrer par le
réseau ; consultez : <ref id="install-tftp">. En
général, elles contiennent le noyau Linux et le système
de fichiers racine <file>root.bin</file>.
@@ -209,7 +186,7 @@
L'image <file>tftpboot.img</file> contient à la fois le
noyau sun4cdm et le noyau sun4u pour ne fournir qu'une
seule image permettant d'amorcer tous les systèmes
- supportés. TILO <!-- SILO? --> choisira automatiquement
+ supportés. SILO <!-- SILO? --> choisira automatiquement
l'image adéquate. ]]>
<![ %sparc %alpha %mips [
@@ -224,9 +201,10 @@
<![ %m68k [ Pour VME, le support TFTP est composé des programmes
du chargeur Linux et des fichiers de configuration. ]]>
+ <list><item>&list-tftp-images;</list>
+
]]>
-</taglist>
<sect2 id="kernel-images">Images de noyau Linux
<p>
@@ -234,13 +212,8 @@
l'installation à partir d'un disque dur. Vous n'en avez
pas besoin si vous utilisez des disquettes.
-<taglist>
- <tag>&kernel-files;</tag>
- <item>
- <p>
- Fichiers de noyau Linux.</p>
- </item>
-</taglist>
+ <p>
+ <list><item>&list-kernel-files;</list>
<sect2 id="driver-images">Fichiers de pilotes
<p>
@@ -264,20 +237,17 @@
<p>
Rappelez-vous que votre archive de pilotes doit être
cohérente avec le choix de votre noyau initial.
-
-<taglist>
- <tag>
-<strong>Images des disquettes de pilotes :</strong>
- <tag>&driver-images;
- <item>
- Ce sont les images des disquettes de pilotes
- <tag>
-<strong>Archive des disquettes de pilotes</strong>
- <tag>&driver-disk-tarball;
- <item>
- Si vous n'êtes pas restreint à l'emploi de disquettes, choisissez l'un de
+ <p>
+ <sect3>Images des disquettes de pilotes :
+ <p>
+ <list><item>&list-driver-images;</list>
+
+<sect3>Archive des disquettes de pilotes
+ <p>
+ Si vous n'êtes pas restreint à l'emploi de disquettes, choisissez l'un de
ces fichiers.
-</taglist>
+ <p>
+ <list><item>&list-driver-disk-tarball;</list>
<sect2 id="base-images">Les fichiers d'installation du système de base de Debian
<p>
@@ -289,31 +259,24 @@
peut être obtenu automatiquement par le programme
d'installation à travers une connexion réseau en état de
marche.
-<taglist>
-<![ %i386 [
-
- <tag>
-<strong>Images du système de base :</strong>
- <tag>&base-images;</tag>
- <item>
+<![ %i386 [
+<sect3>Images du système de base :
+ <p>
Ce sont les images des disquettes du système de base.
-
+ <p>
+ <list><item>&list-base-images;</list>
]]>
- <tag>
-<strong>Archive <em>tar</em> du système de base :</strong>
- <tag>&base-tarball;</tag>
- <item>
+<sect3>Archive <em>tar</em> du système de base :
+ <p>
Si vous n'êtes pas restreint à l'emploi de disquettes,
choisissez ce fichier.
-</taglist>
+ <p>
+ <list><item>&list-base-tarball;</list>
+
<![ %i386 [
<sect2 id="utilities-links">Utilitaires
-<p>
-<taglist>
- <tag>&rawrite.exe;
- <item>
<p>
C'est un utilitaire MS-DOS pour écrire une image de
disquette sur une disquette. Vous ne devez pas copier
@@ -321,8 +284,9 @@
utilitaire pour « écrire physiquement » sur
celle-ci.
<!-- TODO link to floppy writing section, rewrite -->
+ <p>
+ <list><item>&list-rawrite.exe;</list>
-</taglist>
]]>
</sect>
Reply to: