[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ddr] template debconf de libpaperg



Quoting Martin Quinson (Martin.Quinson@ens-lyon.fr):
> On Tue, Feb 05, 2002 at 06:12:01PM +0100, Christian Perrier wrote:
> > Quoting Denis Barbier (barbier@linuxfr.org):
> > > Si quelqu'un sait comment traduire les formats, je suis preneur.
> > 
> > Pourquoi les traduire?
> 
> Ben, parce qu'ils ont un nom francais ? je pense que letter est lettre, mais
> je ne suis pas sur. Et puis, quel format anglais est le format "italien" en

Je pense que cela peut induire des incompréhensions. Le format "letter", par
exemple : c'est un format purement anglo-saxon, donc le traduire par
"lettre" peut rendre cela incompréhensible.

Ou alors, tu (Denis) mets : lettre (« letter »). Mais ça va devenir
lourdingue....

-- 




Reply to: