[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Demande d'explications



On Thu, Sep 27, 2001 at 10:16:53AM +0200, Martin Quinson wrote:
> On Thu, Sep 27, 2001 at 09:58:12AM +0200, Guillaume Estival wrote:
> 
> Non, on préfere en général ne pas compresser les attachements, ca nous
> permet de les lire depuis nos mailers préhistoriques tels que mutt et pine
> sans avoir à les sauver sur disque avant.

ok :)
> 
> 
> Et ben, en ce qui me concerne, je n'applique aucun patch avant de le lire.
[cut]
Vu.
> 
> C'est vrai que ca peut prendre beaucoup de temps, mais je pense que c'est la
> seule solution... Tu dois commencer à comprendre pourquoi je disais que
> mettre ton nom dans le champ « translation_maintainer » n'etait pas attirer
> la couverture à toi, mais les emmerdes...

Je commence maintenant a comprendre... ^_^;;
> 
> Un dernier conseil, ne jamais tenter de flooder la liste de trucs à relire.
> C'est un coup à se faire flooder en retour par une demi douzaine de
> relecteurs pour chacun des documents ;) Il vaut mieux faire un document
> apres l'autre. Ie, pour l'instant, tu as la 10 et la 20 sur le feu, n'en
> rajoute pas tout de suite, attend que ca se calme, que tout le monde tombe
> d'accord sur une version avant de proposer le numéro suivant en relecture.
> Evidement, ca ne tient pas pour la 23, qui est le numéro actuel, et qui doit
> etre traité de manière prioritaire...
> 
J'attend un courageux pour la 23 ;). J'ai suffisament de truc a faire
avec les corrections des 10 et 20, et les autres a wmliser.
> 
> Si t'as des trucs à ajouter à la doc dispo, n'hesite pas à mieux les
> formaliser, qu'on puisse les ajouter à la doc ;)

Ben l'acces au CVS, justement. C'est explique ailleurs, mais ca me parait
interessant de le mettre aussi dans la FAQ, non?
>  
> C'est deja pas mal pour un ptit nouveau !

Hoho merci :)
> 

-- 
Guillaume Estival

PS: Merci a patrice pour ces conseils, je voulais repondre sur la liste
mais mon doigt a glisser ;((. C'est etrange, cette liste sans reply-to
sur la liste, j'ai du mal a m'y faire. Enfin...



Reply to: