[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/po



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/po
In directory gluck:/tmp/cvs-serv5068/po

Modified Files:
	debian-cdd.nl.po others.nl.po templates.nl.po 
Log Message:
First Dutch translation


--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/debian-cdd.nl.po	2004/05/10 13:39:11	1.2
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/debian-cdd.nl.po	2004/05/24 11:46:01	1.3
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/10 13:39:11 $\n"
-"Last-Translator: $Author: bas $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/24 11:46:01 $\n"
+"Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
@@ -109,17 +109,26 @@
 msgstr "Licentie:"
 
 #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:108
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+msgid "Free"
+msgstr ""
 
 #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:112
+msgid "Non-Free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:116
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:120
 msgid "Official Debian package"
 msgstr "Offcieel Debian pakket"
 
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:116
+#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:124
 msgid "Inofficial Debian package"
 msgstr "Onofficieel Debian pakket"
 
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:120
+#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:128
 msgid "Debian package not available"
 msgstr "Debian pakket niet beschikbaar"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po	2004/05/10 13:39:11	1.10
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po	2004/05/24 11:46:01	1.11
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/10 13:39:11 $\n"
-"Last-Translator: $Author: bas $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/24 11:46:01 $\n"
+"Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
@@ -175,6 +175,7 @@
 #: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:20
 #: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:30
 #: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:40
+#, fuzzy
 msgid "beta 4"
 msgstr "beta 4"
 
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po	2004/05/10 14:10:08	1.14
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po	2004/05/24 11:46:01	1.15
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/10 14:10:08 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/24 11:46:01 $\n"
 "Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -324,6 +324,116 @@
 msgstr ""
 "Hoe <a href=m4_HOME/intro/cn>de standaard taal voor documenten in te "
 "stellen</a>"
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:16
+#, fuzzy
+msgid "License Information"
+msgstr "Voor meer info"
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:20
+msgid "DLS Index"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:24
+msgid "DFSG"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:28
+msgid "DFSG FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:32
+msgid "Debian-Legal Archive"
+msgstr ""
+
+#. title string without version
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:50
+msgid "%s  &ndash; %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. title string with version
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:53
+msgid "%s  &ndash; %s, Version %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:60
+msgid "Date published"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:62
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:65
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:67
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:71
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:73
+#, fuzzy
+msgid "Discussion"
+msgstr "Ter&nbsp;discussie"
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:75
+msgid "Original Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:77
+msgid ""
+"The original summary by <summary-author/> can be found in the <a href="
+"\"<summary-url/>\">list archives</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:78
+msgid "This summary was prepared by <summary-author/>."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:81
+msgid "License text (translated)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:84
+msgid "License text"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:6
+msgid "free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:7
+#, fuzzy
+msgid "non-free"
+msgstr "geen"
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:8
+msgid "not redistributable"
+msgstr ""
+
+#. For the use in headlines, see legal/licenses/byclass.wml
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:12
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:13
+msgid "Non-Free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:14
+msgid "Not Redistributable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:27
+msgid ""
+"See the <a href=\"./\">license information</a> page for an overview of the "
+"Debian License Summaries (DLS)."
+msgstr ""
 
 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4
 msgid "Debian&nbsp;International"



Reply to: