Hola! On dv, 2004-02-27 at 11:07, Pep Roca wrote: > 1. En les traduccions els accents o la "l·l" surten com a à o similars. On > podria trobar informació de com va això? Això és perquè estan codificats en UTF-8. L'UTF-8 és un estàndard de codificació de text que permet incloure qualsevol caràcter (inclús asiàtics i molt més). Per fer-ho representa els caràcters ASCII traducionals (els americans, sense accents ni res) amb un sol byte. Llavors els més habituals amb dos bytes, els que ho són menys amb 3... i anar fent (fins a sis bytes). Probablement estàs acostumat a la codificació iso-8859-1 (o latin-1). Amb aquesta codificació només es poden representar les llengües occidentals europees. Quan tu veus "caràcters estranys" és perquè estàs veient un fitxer utf-8 com si estigués codificat amb iso-8859-1. Hauries d'editar-lo amb un programa que suporti utf-8 (ara molts ho suporten però moltes vegades se li ha de dir que és utf-8) Quan tradueixen un fitxer po, ho pots fer amb la codificació que vulguis, per exemple, per UTF-8 poses (a la capçalera): "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" I per iso-8859-1: "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" Si no et vols complicar la vida pots posar 8859-1 i editar-ho normalment. Quan acabis, si ho vols deixar amb utf-8 (que sembla que és la tendència) fas (essent ca_iso_8859_1.po l'entrada): msgconv -t utf-8 -o ca.po ca_iso_8859_1.po Llavors t'ho convertirà a utf-8. > > 2. Tinc problemes que fer i vull revisar, per exemple, el popularity-contest, > que faig amb les eventuals esmenes? Tinc que trametre un missatge al > traductor o què? He mirat a ca.debian.net i no he trobat cap explicació > d'això. On puc trobar la mecànica de tot això? Per ara el que estem fent és contestar els missatges RFR directament a la llista, perquè així es pot generar discussió . Si s'envia només al traductor altres persones no poden opinar sobre el tema. > > Gràcies i salutacions. Pep Roca. Salut! -- Josep Monés i Teixidor Clau GnuPG: gpg --recv-keys 80E85CC4
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part