Si no us fa res, us diria que sí que va apostrofat "l'actual". Però també us diria que no és correcte, com he llegit en un altre correu, "errades vàries" sinó "errades diverses" o bé "diverses errades". Una altra cosa, per què "stable" i no "estable"?
Gràcies, Josep-Antoni En/na Robert Millan ha escrit:
On Mon, Jul 14, 2003 at 08:05:38PM +0200, Jordi Mallach wrote:No va apostrofat? <p>L'actual distribució stable:</p> <p>La actual distribució stable:</p>Erm, sí va apostrofat, crec...SNRM (IIRC), s'apostrofa sempre tret de quan el nom és femení i comença per "i" o "u" _àtones_. P.e: "la humanitat" Pel que fa a la neutralització de la "o" àtona en "u" a la pronunciació del català oriental, suposo que no hi afecta. Però com que tots sou valencians per ací, no crec que us importe gaire ;)