[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Termes del ca.po de dbootstrap



Hola!

--- ivan@selidor.net wrote:
> 
> 	Bon ditardanit, equip!
> 
> 	Ací teniu alguns dubtes, suggerències, etc. sorgides de repassar
>     la traducció de Jordi del ca.po del dbootstrap.  Açò són suggerències
>     per discutir-les, ja que no apareixen en el recull.  Allà van:
> 
> timeout:  expiració, expirar

Com vaig repetint, igual el trobareu mal dit en angles, pero hauria de
ser:

timeout: expiracio  - substantiu
time out: expirar   - dues paraules, verb

Per exemple:

If the program times out trying to connect..." ==>
Si l'intent de conectar expira ... " (o alguna cosa aixi)

Mentres

"If the timeout limit is reached"  ==>
"Si s'arriba al temps d'expiracio..."  (vaja, ni flors com dir-ho be)

Espero que m'expliqui prou be...queda molt per desitjar en aquests
exemples de traduccio...

adeu,
Mateu

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Make a great connection at Yahoo! Personals.
http://personals.yahoo.com



Reply to: