[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://mopd



Fitxer: mopd_1:2.5.3-4_templates.pot
Versió: 0.1
Estat Total: 9 Fuzzy: 0 Untranslated: 0
Historial
31/1/2004 Aleix Badia i Bosch (0.1)

Cadenes fuzzy o untranslated pendents:

-- Fuzzy
-- Untranslated


# mopd (debconf) translation to Catalan.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es> 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mopd_1:2.5.3-4_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-14 09:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-31 18:49GMT\n"
"Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es>>\n"
"Language-Team: Debian L10n Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Enter an interface."
msgstr "Introduïu una interfície."

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Please enter the interface you would like to run mopd on."
msgstr "Introduïu la interfície sobre la qual voleu que s'executi mopd."

#. Description
#: ../templates:8
msgid "mopd's currently configured interface is unavailable."
msgstr "La interfície configurada del mopd actual no està disponible."

#. Description
#: ../templates:8
msgid ""
"A configuration exists in /etc/mopd.conf.  The interface indicated in that "
"file '${cur_iface}' does not appear to be available.  Please resolve the "
"situation by manually editing the configuration file appropriately. Until "
"this issue is resolved it is likely that mopd will not function correctly."
msgstr "Hi ha una fitxer de configuració a /etc/mopd.conf. La interfície configurada a aquest fitxer '${cur_iface}' no està disponible. Solucioneu la situació editant manualment i correctament el fitxer de configuració. El mopd no funcionarà correctament mentre no es solucioni aquest problema."

#. Choices
#: ../templates:16
msgid "other, all, ${choices}"
msgstr "altres, tots, ${choices}"

#. Description
#: ../templates:17
msgid "Choose an interface."
msgstr "Seleccioneu una interfície"

#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"Please choose the interface you would like to run mopd on, or select 'other' "
"if the interface is not in this list, select 'all' if you would like mopd to "
"listen on all interfaces."
msgstr "Seleccioneu la interfíce sobre la qual voleu executar mopd; en cas que no estigui a la llista seleccioneu 'other'; si voleu que s'executi sobre totes les interfícies seleccioneu 'all'."


Reply to: