Re: Icedove-l10n-it su sid
>________________________________
> Da: Gollum1 <gollum1.smeagol1@gmail.com>
>A: costamagnagianfranco@yahoo.it
>Cc: "gv.davide@gmail.com" <gv.davide@gmail.com>; "debian-italian@lists debian. org" <debian-italian@lists.debian.org>
>Inviato: Mercoledì 12 Giugno 2013 13:09
>Oggetto: Re: Icedove-l10n-it su sid
>
>
>
>
>
>
>
>
>Il giorno 11 giugno 2013 20:20, Gianfranco Costamagna <costamagnagianfranco@yahoo.it> ha scritto:
>
>Per come la vedo io in sid icedove e l10n non avranno la stessa versione finché qualcuno non farà l'upload delle traduzioni. Puoi chiedere al maintainer, altrimenti passare a testing dove il problema non c'è.
>
>
>scusa, non ho capito... perché non dovrebbe entrare in sid il pacchetto delle traduzioni? e perché in sid dovrebbe esserci il problema mentre in testing no? che famo? saltiamo da experimental direttamente a testing senza passare da sid?
> Byez
Mai detto quello!
Immagina questa situazione
versione 17 di icedove in sid
versione 17 di icedove-l10n in sid
La prima rimane in sid perché non ha i requisiti per passare a testing, la seconda invece ci passa.
Tempo un giorno e la gente su testing non riesce più ad installare un tubo bug report blablabla.
--------------------
Secondo me per evitare questo problema hanno detto.
Carichiamo la 17 in sid
e la 17-l10n in experimental
(così chi vuole può comunque testarla, e quelli che in sid la vogliono usare non dovrebbero lamentarsi troppo per motivi di "unstable").
Quando vediamo che potrebbe passare a breve in testing allora facciamo l'upload delle traduzioni su sid.
In questo modo in testing passano più o meno insieme, e nel peggiore dei casi in testing ci sono problemi per un massimo di 10 giorni (anche se penso le traduzioni possano rimanere in sid anche meno no?)
(non so se è questo il caso, ho solo cercato di mettermi nei panni del maintainer e di limitare i danni. avere UN SOLO PACCHETTO risolverebbe questo tipo di problemi, ma non so perché siano divisi, sicuramente ci sono buone ragioni)
ciao
G.
>--
>Gollum1
>Tesssssoro, dov'é il mio tessssoro...
>
>
Reply to: