Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating langupdate. langupdate is a specialised Emdebian package which handles all the localisation for Emdebian using Emdebian TDebs (which are different to the proposed Debian TDebs). langupdate has not been released yet but, once in Debian experimental, langupdate will be migrated into Emdebian to support the imminent Emdebian releases (yes, 2 releases) which will be synchronised with the release of Debian Lenny. This is the last last-chance to get a translation into a release based on Lenny. ;-) Please only send the updated file to me, do not file bugs. The deadline for receiving the updated translation is Tue, 27 Jan 2009 21:20:50 +0000. If you have read so far, please find the POT file in attachment. -- Neil Williams ============= http://www.data-freedom.org/ http://www.linux.codehelp.co.uk/ http://e-mail.is-not-s.ms/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-17 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../src/langupdate.cc:86 msgid "Only show the cache data, do not install" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:88 msgid "Use the specified TDeb mirror instead of the Emdebian default." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:89 msgid "mirror_name" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:91 msgid "Remove TDebs for unsupported locales." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:92 msgid "Specify verbose level [0-4]" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:93 msgid "integer" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:95 msgid "Specify the apt suite name [default unstable]" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:95 msgid "codename" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:96 msgid "Show version information and exit." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:148 msgid "installing:" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:165 msgid "running apt command: " msgstr "" #. / \todo rationalise error output. #: ../src/langupdate.cc:173 ../src/langupdate.cc:374 #, c-format msgid "apt returned an error:%s\n" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:174 ../src/langupdate.cc:375 #, c-format msgid "status code:%d\n" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:267 #, c-format msgid "failed to create sources list: '%s'" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:273 msgid "Default Emdebian mirror:" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:275 msgid "Using specified mirror: " msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:280 ../src/langupdate.cc:300 msgid "Adding temporary apt sources lines:" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:291 msgid "Using default Emdebian mirror:" msgstr "" #. Translators: used with the --suite option to confirm #. the suite codename entered by the user. #: ../src/langupdate.cc:330 msgid "checking Emdebian support for: " msgstr "" #. Translators - the %s strings are the same value. #: ../src/langupdate.cc:338 #, c-format msgid "" "Suite '%s' is not supported by Emdebian.\n" "Use the mirror option to specify a repository that can\n" "provide the '%s', suite" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:341 msgid "Using the default Emdebian suite: unstable.\n" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:478 msgid "Skipping Debian package" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:521 msgid "- updates language support for emdebian" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:524 msgid "" "Apt frontend to match the Emdebian TDeb support with the installed\n" "packages and supported locales." msgstr "" #. Translators: the line endings need to be in roughly the same place in #. your own language, counting by characters and allowing for all breaks to #. be between words. #: ../src/langupdate.cc:530 msgid "" "Emdebian TDebs provide a method for splitting all translation files out of\n" "packages and into separate TDeb packages, organised by the locale root and\n" "source package. This allows individual users to only install translations\n" "files for the locales supported on their own machine and only for the\n" "packages installed at the time.\n" "\n" "Note that this functionality is not available for Debian TDebs.\n" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:549 msgid "Dry run, just showing cache data for installable packages." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:568 msgid "Environment needs support for:" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:573 ../src/langupdate.cc:621 msgid "Adding support for:" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:589 msgid "Unable to open the locale.gen configuration file." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:615 msgid "/etc/locale.gen requires adding support for:" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:631 msgid "Unable to open the dpkg status file." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:689 msgid "Not an Emdebian package" msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:750 msgid "TDeb is already installed." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:772 msgid "Nothing to do." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:776 #, c-format msgid "%d package to be installed\n" msgid_plural "%d packages to be installed\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/langupdate.cc:816 msgid "Dry-run only." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:822 #, c-format msgid "Unable to execute command: %s." msgstr "" #: ../src/langupdate.cc:828 msgid "No TDeb packages to remove." msgstr "" #: ../src/aptcache.cc:184 #, c-format msgid "" "Unable to execute command: %s\n" "%s" msgstr "" #: ../src/aptcache.cc:186 #, c-format msgid "Error message was: %s" msgstr "" #: ../src/aptcache.cc:217 msgid "Failed to read sources" msgstr ""
Attachment:
pgpwN0qXpmfi8.pgp
Description: PGP signature