[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: fwknop 1.9.7-3: Please translate debconf PO for the package fwknop



Il giorno mar, 23/09/2008 alle 23.51 +0200, Franck Joncourt ha scritto:
> Dear Debian I18N people,
> 
> I would like to know if some of you would be interested in translating
> fwknop.
> 
> fwknop does not include any translations.
> 
> Please send the updated file to me.
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Fri, 03 Oct 2008 23:49:45 +0200.
> 
> If you have read so far, please find the POT file in attachment.
> 
> Thanks in advance,

Hello,

Italian translation is enclosed.

Just a couple of questions concerning template 1001 (2nd block):
> "The FireWall KNock OPerator daemon has not been set up yet. This install "
> "process can configure fwknopd to protect the SSH port with a simple Rijndael "
> "shared key, but moving to a GnuPG setup is recommended. Setting up GnuPG "
> "for  SPA communications involves a few manual steps that are described in "
> "the fwknop  documentation. In the meantime, using Rjindael for SPA "
> "encryption and decryption provides decent security."
- is it Rijndael (line 2, see also template 3001 2nd block) or Rjindael
(line 5)? I quoted all as "Rijndael", if it is wrong please advise so
that I correct my translation accordingly;
- between "for" and "SPA" there are 2 blank spaces.

Bonne journée! :)
vince (Vincenzo Campanella)

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fwknop@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-20 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 07:15+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fwknop-server.templates:1001
msgid "Configure fwknop to protect the SSH port?"
msgstr "Vuoi configurare fwknop in modo da proteggere la porta SSH?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../fwknop-server.templates:1001
msgid ""
"The FireWall KNock OPerator daemon has not been set up yet. This install "
"process can configure fwknopd to protect the SSH port with a simple Rijndael "
"shared key, but moving to a GnuPG setup is recommended. Setting up GnuPG "
"for  SPA communications involves a few manual steps that are described in "
"the fwknop  documentation. In the meantime, using Rjindael for SPA "
"encryption and decryption provides decent security."
msgstr ""
"Il setup del demone FireWall KNock OPerator non è ancora stato eseguito. "
"Questa produra di installazione può configurare fwknop in modo da proteggere "
"la porta SSH con una semplice chiave condivisa Rijndael, ma si raccomanda di "
"migrare ad una GnuPG. Per fare il setup di GnuPG per comunicazioni SPA sono "
"necessarie alcune operazioni manuali che sono descritte nella documentazione di "
"fwknop. Nel frattempo,l'utilizzo di Rijndael per crittazioni e decrittazioni SPA "
"fornisce una sicurezza decente."

#. Type: string
#. Description
#: ../fwknop-server.templates:2001
msgid "Sniffing interface:"
msgstr "Verifico l'interfaccia:"

#. Type: string
#. Description
#: ../fwknop-server.templates:2001
msgid ""
"Please specify which Ethernet interface should be put in promiscuous mode."
msgstr ""
"Prego specificare quale interfaccia Ethernet deve essere posta in modo promiscuo."

#. Type: string
#. Description
#: ../fwknop-server.templates:3001
msgid "Encryption key to use:"
msgstr "Chiave di crittazione da usare:"

#. Type: string
#. Description
#: ../fwknop-server.templates:3001
msgid ""
"By default, SPA packets are encrypted with the Rijndael block cipher, which  "
"requires an encryption key. This password must be at least eight characters "
"in length."
msgstr ""
"Per default, i pacchetti SPA sono criptati con cifre di blocco Rijndael, il "
"che necessita di una chiave di crittazione. Questa chiave deve avere una "
"lunghezza minima di 8 (otto) caratteri."

Reply to: