[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Announce of the upcoming NMU for the isdnutils package



Dear maintainer of isdnutils and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the isdnutils Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two
weeks, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
ca cs de eu fi fr gl it nl pt ru sv tr vi

Among these, the following translations are incomplete: ca

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the isdnutils package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Saturday, October 11, 2008. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.

Otherwise the following will happen (or already has):

 Tuesday, September 30, 2008   : send the first intent to NMU notice to
                 the package maintainer.
 Sunday, October 05, 2008       : send this notice
 Saturday, October 11, 2008       : (midnight) deadline for receiving translation updates
 Sunday, October 12, 2008       : build the package and upload it to DELAYED/2-day
                 send the NMU patch to the BTS
 Tuesday, October 14, 2008       : NMU uploaded to incoming

Thanks for your efforts and time.

-- 


-- 


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: isdnutils@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-16 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:1001
msgid "ISP dialup config exists already"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:1001
msgid ""
"The files device.${IPPP0} and ipppd.${IPPP0} already exist. Therefore the "
"ipppd configuration phase won't touch anything there, as it looks like it's "
"already been configured."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:1001
msgid ""
"If it doesn't work yet, and you want to try the automatic configuration, "
"stop all ISDN processes (use \"/etc/init.d/isdnutils stop\"), remove the "
"files mentioned above, and rerun the configuration with \"dpkg-reconfigure "
"ipppd\". After that, restart the ISDN processes: \"/etc/init.d/isdnutils "
"start\"."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:2001
msgid "Which interface should be configured?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:2001
msgid "Which interface should debconf configure?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:2001
msgid ""
"Most people will say \"ippp0\" here, as that is the default for a connection "
"to an ISP. The default gateway will be ippp0."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:2001
msgid ""
"However, some people have special requirements, and they may choose another "
"interface that debconf will configure (e.g. because they don't want this "
"connection to be the default gateway)."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:2001
msgid ""
"Note that debconf will currently only configure at most one interface. Enter "
"\"none\" if you do not want debconf to configure anything for ipppd."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:3001
msgid "wrong interface name"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:3001
msgid ""
"You can only give names starting with \"ippp\" followed by a number between "
"0 and 63."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:4001
msgid "What is your ISP's telephone number?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:4001
msgid ""
"What telephone number(s) must be dialed in order to connect to your Internet "
"service provider (ISP)?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:4001
msgid ""
"Enter the telephone number here, including dialing prefixes, area codes, and "
"so on. Enter the number without any spaces."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:4001
msgid ""
"You can enter multiple telephone numbers. If you do so then separate them "
"with spaces."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:4001
msgid ""
"Enter the word \"manual\" or leave the field blank if you want to configure "
"the connection manually."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:5001
msgid "What is your local MSN?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:5001
msgid ""
"When making a call with ISDN, the MSN (phone number) that is originating the "
"call must be given in the call-setup message. While usually a wrong MSN will "
"be replaced by the main MSN for the ISDN line, especially on PABXes a wrong "
"MSN (often the extension number in this case) will cause the call-setup to "
"fail. So, it is best to enter the correct local MSN here."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:5001
msgid ""
"This may also be necessary if you want the costs to be registered to one "
"particular MSN, in case you have more than one MSN and this is supported by "
"your telco."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:6001
msgid "What is the user name for logging into your ISP?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../ipppd.templates:6001
msgid ""
"Most (all?) ISPs need a user name and password for authenticating you as a "
"valid user before allowing access. Enter the user name here. The password "
"will be asked for next."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../ipppd.templates:7001
msgid "What is the password for logging into your ISP?"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../ipppd.templates:7001
msgid ""
"The password you give here will be entered into /etc/ppp/pap-secrets and /"
"etc/ppp/chap-secrets together with the username."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:8001
msgid "ISP user name already in pap-secrets"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:8001
msgid ""
"The user name you entered for logging into your ISP is already listed in "
"the /etc/ppp/pap-secrets file. That's not a problem; the existing entry will "
"be commented out, and a new entry with the data you just entered will be "
"inserted."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:9001
msgid "ISP user name already in chap-secrets"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:9001
msgid ""
"The user name you entered for logging into your ISP is already listed in "
"the /etc/ppp/chap-secrets file. That's not a problem; the existing entry "
"will be commented out, and a new entry with the data you just entered will "
"be inserted."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:10001
msgid "ISP user name already in chap-secrets and pap-secrets"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:10001
msgid ""
"The user name you entered for logging into your ISP is already listed in the "
"chap-secrets and pap-secrets files in /etc/ppp/. That's not a problem; the "
"existing entries will be commented out, and new entries with the data you "
"just entered will be inserted."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:11001
msgid "/etc/ppp/ip-up.d/00-isdnutils still exists"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:11001
msgid ""
"The /etc/ppp/ip-up.d/00-isdnutils file from the old isdnutils package still "
"exists. If you changed that file at some point, you may need to redo those "
"changes in the 00-ipppd file (which is the new name). After that, please "
"delete the old 00-isdnutils file."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:11001 ../ipppd.templates:12001
msgid "Until it is deleted, it will still be used! This may cause conflicts."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:12001
msgid "/etc/ppp/ip-down.d/99-isdnutils still exists"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:12001
msgid ""
"The /etc/ppp/ip-down.d/99-isdnutils file from the old isdnutils package "
"still exists. If you changed that file at some point, you may need to redo "
"those changes in the 99-ipppd file (which is the new name). After that, "
"please delete the old 99-isdnutils file."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:13001
msgid "old /etc/ppp/ip-up.d and ip-down.d scripts still exist"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:13001
msgid ""
"The /etc/ppp/ip-up.d/00-isdnutils and /etc/ppp/ip-down.d/99-isdnutils files "
"from the old isdnutils package still exist. If you changed those files at "
"some point, you may need to redo those changes in the 00-ipppd and 99-ipppd "
"files (which are the new names). After that, please delete the old 00-"
"isdnutils and 99-isdnutils files."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:13001
msgid ""
"Until they are deleted, they will still be used! This may cause conflicts."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:14001
msgid "(re)start ipppd by hand"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:14001
msgid ""
"There is no /etc/init.d/isdnutils on your system; hence you will have to "
"stop and start any ipppd daemons by hand."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:15001
msgid "error running isdnutils init script"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../ipppd.templates:15001
msgid ""
"The /etc/init.d/isdnutils script ran with errors. Please check the "
"installation of the isdnutils-base package; reinstall it if necessary. "
"Perhaps moving /etc/init.d/isdnutils.dpkg-dist (if it exists) to /etc/init.d/"
"isdnutils will also help."
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "AT"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "CH"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "DE"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "ES"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "FR"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "LU"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "NL"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "NO"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnlog.templates:1001
msgid "other"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnlog.templates:1002
msgid "What country is this system in?"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnlog.templates:1002
msgid ""
"This is used for setting a number of defaults, e.g. what rate tables to use "
"for calculating the cost of a call."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:2001
msgid "Enter the ISO two-letter code for your country"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:2001
msgid ""
"This can't really be used for setting any defaults, but maybe some day..."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:2001
msgid ""
"Note that you will probably have to edit /etc/isdn/isdn.conf before isdnlog "
"will be able to work."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:3001
msgid "What is used to indicate an international number?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:4001
msgid "What is the countrycode for your country?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:4001
msgid "e.g. ${default_countrycode} for ${default_country}"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:5001
msgid "What is used to indicate an areacode, if applicable?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnlog.templates:6001
msgid "What is your local areacode, if applicable?"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnlog.templates:7001
msgid "Run isdnrate as a daemon?"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnlog.templates:7001
msgid ""
"isdnrate is a utility to calculate the costs of a connection to a given "
"phone number, used e.g. for LCR systems to find the cheapest carrier on a "
"call-by-call basis. Having it run as a daemon speeds things up as then it "
"only has to load all the data just once."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnlog.templates:7001
msgid ""
"This is only for people with special requirements, such as those using the "
"isdn2h323 package. Hence most people should say \"no\"."
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../isdnutils-base.templates:1001
msgid "none, ISAR.BIN"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnutils-base.templates:1002
msgid "Does firmware need to be loaded?"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnutils-base.templates:1002
msgid ""
"Some ISDN cards can't function properly until firmware has been downloaded. "
"Notable example is the Sedlbauer SpeedFax+ PCI or Siemens I-Surf, which need "
"ISAR.BIN to be loaded. (I don't know of any others at this time.) Choose "
"\"ISAR.BIN\" if this is necessary. If you don't know what I'm talking about, "
"choose \"none\"."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnutils-base.templates:2001
msgid "Which ISDN card numbers have to be loaded with the firmware?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnutils-base.templates:2001
msgid ""
"If you have more than one card, enter the number of the card(s) that have to "
"be loaded with the firmware, starting with 1, separated by commas. If you "
"have only one card, the obvious answer here is \"1\". If you have two cards "
"which both have to be loaded with firmware, enter \"1,2\"."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:1001
msgid "What number should vbox answer?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:1001
msgid ""
"Vbox must know what number to listen to. Depending on your country's ISDN "
"system, this may or may not include the areacode. It is usually without the "
"leading 0."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:1001
msgid ""
"Enter `quit' (or leave it blank) if you want to configure by hand, not via "
"debconf. Also enter `quit' if you already have an existing (working) vbox "
"configuration from the time when this was still part of isdnutils (unless "
"you want to create a new configuration)."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:2001
msgid "After how many rings should vbox pick up the line?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:2001
msgid ""
"One ring is about 5 seconds. You can fine-tune the number of rings for "
"certain phonenumbers manually, e.g. any salesmen you know the number of (or "
"calls without caller-ID) can be dumped into the answering machine after one "
"ring. See `man vbox.conf' for more info."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:3001
msgid "Should the message be attached to the email?"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:3001
msgid ""
"When a message is recorded, an email notification is sent. If that email "
"should contain the message as an attachment, choose \"yes\" here. Note: the "
"attachment can be large!"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:4001
msgid "As what user should the answering machine run?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:4001
msgid ""
"vboxd runs with the privileges of a normal (non-root) user. This is "
"typically your non-root login name. This user must be a member of the "
"`dialout' group."
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:5001
msgid "The user ${Daemonuser} doesn't exist on the system."
msgstr ""

#. Type: text
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:5001
msgid "Enter a valid user name here that's known to the system."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:6001
msgid "What username may connect to the vbox server?"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:6001
msgid ""
"To listen to messages using vbox (from the isdnvboxclient package), you need "
"a username and password. Enter the username here. This does not have to be a "
"user on the system itself."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:7001
msgid "Enter the password for ${User} here."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:7001
msgid "Please don't use ':' in it! The way it is stored cannot handle this."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:8001
msgid "No home directory!"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:8001
msgid ""
"The home directory `${DIR}' for user `${USER}' doesn't exist. This means "
"that the file `${DIR}/.vbox.conf' cannot be created."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:9001
msgid "User doesn't exist!"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:9001
msgid ""
"The user `${USER}' doesn't exist on the system! Please rerun the "
"configuration with `dpkg-reconfigure isdnvboxserver' to enter another "
"username, or after creating the user."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:10001
msgid "Should vboxgetty be enabled?"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:10001
msgid ""
"vboxgetty is in /etc/inittab, but not yet enabled. Answering `yes' here will "
"enable it once this package is fully configured. Choose `no' if you want to "
"tweak it manually."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:11001
msgid "Device in inittab doesn't agree with devfs mode"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:11001
msgid ""
"The entry for vboxgetty in /etc/inittab uses a device name that does not "
"correspond to the current devfs usage; either a devfs (/dev/isdn/ttyIxx) "
"name is used in inittab while devfs is not mounted, or the non-devfs name is "
"used while devfs is mounted."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:11001 ../isdnvboxserver.templates:12001
msgid "You will have to fix this by hand."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:12001
msgid "Device in vboxgetty.conf doesn't agree with devfs mode"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../isdnvboxserver.templates:12001
msgid ""
"The device entry in /etc/isdn/vboxgetty.conf uses a device name that does "
"not correspond to the current devfs usage; either a devfs (/dev/isdn/ttyIxx) "
"name is used in vboxgetty.conf while devfs is not mounted, or the non-devfs "
"name is used while devfs is mounted."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: