[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#151799: small mistake in Dutch translation



Package: dpkg
Version: 1.10
Priority: minor
Tags: patch

The Dutch translation of dpkg suggests to press 'J' or 'I' to install new
configuration files when upgrading. That would be nice, but only 'Y' and 'I'
work. I have fixed a few other minor typos in the po/nl.po file as well.


-- System Information
Debian Release: 3.0
Architecture: i386
Kernel: Linux socha 2.4.13-ac2 #1 Sat Oct 27 17:27:09 CEST 2001 i686 unknown
Locale: LANG=nl_NL@euro


--- po/nl.po.old	Wed Jul  3 13:38:22 2002
+++ po/nl.po	Wed Jul  3 14:44:17 2002
@@ -1,5 +1,6 @@
 # Dutch messages for dpkg
 # Copyright (C) 2000-2001 Ivo Timmermans <ivo@debian.org>.
+# Aanpassingen: Pieter-Paul Spiertz <pspiertz@sci.kun.nl>, 2002.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -1093,7 +1094,7 @@
 #: main/archives.c:873
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
-msgstr "--%s heeft op zijn minst één pakket-bestandnsnaam argument nodig"
+msgstr "--%s heeft op zijn minst één pakket-bestandsnaam argument nodig"

 #: main/archives.c:943
 #, c-format
@@ -1200,7 +1201,7 @@
 #, c-format
 msgid "unable to stat new dist conffile `%.250s'"
 msgstr ""
-"kon de status van de nieuw gedstribueerde conffile `%.250s' niet opvragen"
+"kon de status van de nieuw gedistribueerde conffile `%.250s' niet opvragen"

 #: main/configure.c:184 main/configure.c:422
 #, c-format
@@ -1429,7 +1430,7 @@

 #: main/configure.c:569
 msgid " ==> Using new config file as default.\n"
-msgstr " ==> Het nieuwe bestand wordt stardaard gebruikt.\n"
+msgstr " ==> Het nieuwe bestand wordt standaard gebruikt.\n"

 #: main/configure.c:577
 msgid ""
@@ -1440,7 +1441,7 @@
 "      Z     : background this process to examine the situation\n"
 msgstr ""
 "   Wat wilt u er aan doen ?  De opties zijn:\n"
-"    J of I  : installeerd de versie van de pakketbeheerder\n"
+"    Y of I  : installeert de versie van de pakketbeheerder\n"
 "    N of O  : behoud de huidig geïnstalleerde versie\n"
 "      D     : toon de verschillen tussen de versies\n"
 "      Z     : stuur dit proces naar de achtergrond om de situatie te "
@@ -1647,7 +1648,7 @@

 #: main/enquiry.c:173
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
-msgstr "--yet-to-unpack verwachtg een argumenten"
+msgstr "--yet-to-unpack verwacht geen argumenten"

 #: main/enquiry.c:211
 #, c-format
@@ -2192,20 +2193,19 @@
 "  dpkg -A|--record-avail <.deb bestandsnaam> ... | -R|--recursive <map> ...\n"
 "  dpkg --configure              <pakketnaam> ... | -a|--pending\n"
 "  dpkg -r|--remove | -P|--purge <pakketnaam> ... | -a|--pending\n"
-"  dpkg --get-selections [<patroon> ...]    get list of selections to stdout\n"
-"  dpkg --set-selections                    set pakket selections from stdin\n"
+"  dpkg --get-selections [<patroon> ...]    toon lijst selecties op stdout\n"
+"  dpkg --set-selections                    maak pakket selecties vanaf stdin\n"
 "  dpkg --update-avail <Packages-bestand>   vervang de beschikbare "
 "pakketinfo\n"
 "  dpkg --merge-avail <Packages-bestand>    samenvoegen met "
-"beschikbaarheidsinfo\n"
+"beschikbaar-info\n"
 "  dpkg --clear-avail                       verwijder huidige "
-"beschikbaarheidsinfo\n"
-"  dpkg --command-fd <n>                    geef opdrachten op deze "
-"bestandsbeschr\n"
+"beschikbaar-info\n"
+"  dpkg --command-fd <n>                    stuur opdrachten naar file descriptor\n"
 "  dpkg --forget-old-unavail                vergeet niet-geïnstalleerde oude "
 "pakketten\n"
 "  dpkg -s|--status <pakket-naam> ...       geef de status van pakket\n"
-"  dpkg -p|--print-avail <pakket-naam> ...  geef beschikbaarheidsinfo versie "
+"  dpkg -p|--print-avail <pakket-naam> ...  geef beschikbaar-info versie "
 "details\n"
 "  dpkg -L|--listfiles <pakket-naam> ...    geef bestanden die `van' pakket "
 "zijn\n"
@@ -2235,23 +2235,21 @@
 "  --admindir=<map>           Gebruik <map> in plaats van %s\n"
 "  --root=<map>               Installeer op een systeem met andere hoofdmap\n"
 "  --instdir=<map>            Verander hoofdmap maar niet administratiemap\n"
-"  -O|--selected-only         Skip pakkets not selected for install/upgrade\n"
-"  -E|--skip-same-version     Skip pakkets whose same version is installed\n"
-"  -G|--refuse-downgrade      Skip pakkets with earlier version than "
-"installed\n"
-"  -B|--auto-deconfigure      Install even if it would break some other "
-"pakket\n"
-"  --no-debsig                Do no try to verify pakket signatures\n"
-"  --no-act                   Just say what we would do - don't do it\n"
-"  -D|--debug=<octal>         Enable debugging - see -Dhelp or --debug=help\n"
-"  --status-fd <n>            Send status change updates to file descriptor "
+"  -O|--selected-only         Skip pakketten not selected for install/upgrade\n"
+"  -E|--skip-same-version     Skip pakketten met dezelfde versie als geinstalleerd\n"
+"  -G|--refuse-downgrade      Skip pakketten met eerdere versie dan geïnstalleerd\n"
+"  -B|--auto-deconfigure      Installeer zelfs als het een ander pakket vernielt\n"
+"  --no-debsig                Verifieer geen digitale handtekeningen op pakketten\n"
+"  --no-act                   Meld wat dpkg zou doen, maar doe niets\n"
+"  -D|--debug=<octal>         Activeer debug - zie -Dhelp of --debug=help\n"
+"  --status-fd <n>            Stuur status change updates naar file descriptor "
 "<n>\n"
-"  --ignore-depends=<pakket>,... Ignore dependencies involving <pakket>\n"
-"  --force-...                    Override problems - see --force-help\n"
-"  --no-force-...|--refuse-...    Stop when problems encountered\n"
-"  --abort-after <n>              Abort after encountering <n> errors\n"
+"  --ignore-depends=<pakket>,... Negeer afhankelijkheden bij <pakket>\n"
+"  --force-...                    Forceer oplossingen - zie --force-help\n"
+"  --no-force-...|--refuse-...    Stop bij problemen\n"
+"  --abort-after <n>              Breek af na <n> fouten\n"
 "\n"
-"Comparison operators for --compare-versions are:\n"
+"Vergelijkingsoperatoren voor --compare-versions:\n"
 " lt le eq ne ge gt       (treat no version as earlier than any version);\n"
 " lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat no version as later than any version);\n"
 " < << <= = >= >> >       (only for compatibility with control file syntax).\n"
@@ -2786,7 +2784,7 @@

 #: main/remove.c:95
 msgid "This is an essential package - it should not be removed."
-msgstr "Dit is een essentiëel pakket - het mag niet verwijderd worden."
+msgstr "Dit is een essentieel pakket - het mag niet verwijderd worden."

 #: main/remove.c:121
 #, c-format
@@ -2951,7 +2949,7 @@
 #: main/update.c:48
 #, c-format
 msgid "--%s needs exactly one Packages file argument"
-msgstr "--%s verwacht precies een Packages bestand als argument"
+msgstr "--%s verwacht precies één Packages bestand als argument"

 #: main/update.c:57
 msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update"
@@ -3034,7 +3032,7 @@
 #: main/query.c:315
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
-msgstr "Pakket `%s' is niet geïnstalleerd en geen info is beschijbaar.\n"
+msgstr "Pakket `%s' is niet geïnstalleerd en geen info is beschikbaar.\n"

 #: main/query.c:324
 #, c-format



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: