[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Do not touch l10n files



On Thu, 15 May 2003 11:08:32 +0200, Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> said: 

> On Wed, May 14, 2003 at 07:17:50PM +0200, Javier Fernández-Sanguino
> Peña wrote: [...]
>> > 	As a package developer I hold veto powers over anything
>> >  shipped in my package, since it is my signature that goes with
>> >  it, and I am responsible for all bugs.
>>
>> You do hold upstream responsible for the bugs in their software
>> right? From my point of view, same should go for
>> translators. Translation-related bugs should be the responsibility
>> of the translation teams (and should be forwarded to them). Some
>> other projects (like GNOME [1] or KDE [2]) understand this and the
>> translation (l10n work) translators get access to the source code
>> CVS and whatever they do gets merged with the programs if it
>> "works" (syntactically correct, compiles, etc..)

> This is fully right.

	This is not fully right, or right at all. As a maintainer, one
 is responsible for ones package -- and not just pass the buck
 upstream.  One may not be able to solve the bug without upstream
 help, but that does not lessen the duty to search for, and fix,
 problems, if one can, locally, even lacking upstream response.
 

> Some Debian projects work this way (I know debian-www,
> debian-installer and debian-doc, are there others?) and it eases
> everyone's life.

	Ignoring flaws in ones package helps no one.

	manoj

-- 
<dark> Turns out that grep returns error code 1 when there are no
matches. I KNEW that.  Why did it take me half an hour? Seen on
#Debian
Manoj Srivastava   <srivasta@debian.org>  <http://www.debian.org/%7Esrivasta/>
1024R/C7261095 print CB D9 F4 12 68 07 E4 05  CC 2D 27 12 1D F5 E8 6E
1024D/BF24424C print 4966 F272 D093 B493 410B  924B 21BA DABB BF24 424C



Reply to: