Re: Debian 3.0 (woody) 版中文化待辦工作 (TODO)──初稿
ysu> (set-selection-coding-system 'chinese-iso-8bit)
ysu> 為的是使可以向其它地方正確地paste漢字.
ysu> 如果把這個去掉, 就可以從crxvt-gb往emacs正確paste了.
ysu> 但你知道, 這樣作的結果就是不能從emacs往crxvt-gb和
ysu> 其它地方正確paste漢字了.
下面的設置可以解決中文的雙向copy&paste的問題。
(set-selection-coding-system 'chinese-iso-8bit-with-esc)
我的解釋是:從crxvt-gb向emacs paste時是按Compound Text碼進行的。
在Compound Text編碼中單字節文字和雙字節文字的區分是靠ESC來做的。
它可以進行多語言文字的編碼。比如:
ESC $ ( A 後表示GB 2312碼
ESC $ ( B 後表示JIS X 0208-1983碼
ESC $ ( C 後表示KS X 1001碼
ESC ( B 後表示ISO 646 IRV (= ASCII)碼
然而chinese-iso-8bit的編碼是不識別ESC $ ( A 之類的特定識別符的,
全部把它們按解釋了。故出現你在前文提到的$(A 。
如若解釋的不對,請指教。
ysu> BTW: 好象在emacs裡用鼠標加亮一片區域和用C-SPC和C-w標記一片
ysu> 區域後再往別處paste不是等效的, 不知道我說的對不對?
這個我還沒細想過。這些東西很有趣。
Regards,
--Wen
wen@japan.email.ne.jp
--
| This message was re-posted from debian-chinese-gb@lists.debian.org
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
Reply to: