Re: Bug#666569: maint-guide: FTBFS: /usr/share/texlive/texmf-dist/tex/xelatex/xunicode/xunicode.sty:852: I can't find file `t3enc.def'.
On 16.04.12 Osamu Aoki (osamu@debian.org) wrote:
> On Sun, Apr 15, 2012 at 11:55:46PM +0200, Hilmar Preuße wrote:
Hi,
> > 1. Use polyglossia instead of babel when using XeLaTeX.
> > In this case we'd look at a bug in dblatex generating invalid TeX
> > input files for XeTeX.
>
> Yah.. that is a good point. dblatex creates for German:
>
> ...
> \def\hyperparam{colorlinks,linkcolor=blue,citecolor=blue,urlcolor=blue,pdfstartview=FitBH}
> \usepackage[ngerman]{babel}
> \usepackage{cmap}
> \usepackage[hyperlink]{db2latex}
> ...
>
> This babel does not exist for English ... I hear about polyglossia. This is
> something dblatex have to adjust.
>
... or better: could adjust.
> > 2. The french.ldf file is broken, report it to upstream.
> > Ulrike said the disadvantage of using polyglossia would be less
> > translated strings in that package.
>
> > I'd vote for reporting against babel (as all other languages seem to
> > work), but I don't expect a fast solution.
>
> I see. But I do not know how.
>
I contacted the author of frenchb.ldf. He confirmed the bug, but
said that he's travelling in the moment, so we should not expect a
fast solution.
Bug is reassigned to texlive-base: it contains the french ldf file.
H.
--
Hey, diddle, diddle the overflow pdl
To get a little more stack;
If that's not enough then you lose it all
And have to pop all the way back.
http://www.hilmar-preusse.de.vu/
Reply to: