Re: cal package russian translation
On Thu, 19 Sep 2019 19:10:15 +0500
dv <udv.mysql@gmail.com> wrote:
> Hello.
>
> Debian stretch/buster have very strange translation of month's names
> in Russian language.
> "cal" package in Russian translation uses Genitive case instead of
> Nominative case, and gives very strange result.
> Января...Декабря instead of Январь...Декабрь.
> Please make correction of translation.
> Thank you very much.
I see correct results in stretch
dpkg -l bsdmainutils
Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold
| Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-pend
|/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad)
||/ Name Version Architecture
+++-===================================-======================-======================-
ii bsdmainutils 9.0.12+nmu1 amd64
but wrong in buster
dpkg -l bsdmainutils
Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold
| Status=Not/Inst/Conf-files/Unpacked/halF-conf/Half-inst/trig-aWait/Trig-pend
|/ Err?=(none)/Reinst-required (Status,Err: uppercase=bad)
||/ Name Version Architecture Description
+++-==============-============-============-===================================
ii bsdmainutils 11.1.2+b1 amd64 collection of more utilities from F
> Best regards, Dmitry.
>
Reply to: