[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Переход на UTF8: проблема с именами файлов на DVD



On Fri, Jan 01, 2010 at 04:34:08PM +0200, Dmitry Nezhevenko wrote:
> On Fri, Jan 01, 2010 at 03:54:20PM +0300, Stanislav Maslovski wrote:
> > Заметь, что vfat, ntfs, joilet и пр. - все они non-native file systems по
> > отношению к linux.
> 
> Ну да, потому что своего _юникодного_ open() нет.

Его нет, потому что всеобщая "юникодность" существует только в твоем
воображении.

> > > При чем кодировку этого самого UNIX вея нужно в опциях монтирования указывать. 
> > > И опять "локаль -- свойство процесса" работает не так, как нужно ;)
> > 
> > Потому что поддержка NLS в ядре - это костыль, рассчитанный на
> > (временное) подключение чужих файловых систем. 
> 
> Ну хорошо, не в ядре а в libc. Это влияет как-то?

Безусловно. Ядро ничего не знает о локалях. libc знает, но
перекодировки по умолчанию не делает, и это правильно, по причинам,
которые обсуждались уже миллион раз. Начни хотя бы с того, что чем
_имена_ файлов лучше _содержимого_ файлов. Почему одно должно
перекодироваться автоматом, а другое нет.

> > Тут не жаловаться надо,
> > а радоваться тому, что ты ты их вообще можешь на linux использовать.
> 
> Радоваться тому, что от смены локали едут все имена файлов? Или что в
> многоюзерской системе с разными локалями имена файлов неправильно
> отображаются?

Нет, радоваться тому, что ты при необходимости можешь подмонтировать и
использовать vfat, ntfs, hpfs, jfs, cifs,... То, что ты когда-то жил в
KOI-8 локали, а теперь в UTF-8, и чтобы прочитать старые данные тебе
надо сделать пару дополнительных телодвижений - это абсолютно
ортогонально к вышеупомянутому.

-- 
Stanislav


Reply to: