Bug#569294: [l10n] Czech translation for sun-java6
Package: sun-java6
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
In attachement there is updated Czech translation (cs.po) for sun-java6
package, please include it.
Regards,
Martin Sin
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sun-java6 6-18-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sun-java6@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-11 10:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid "JCE Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files"
msgstr "JCE Unlimited Strength Jurisdiction Policy Files"
#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid ""
"Due to import control restrictions of some countries, the JCE jurisdiction "
"policy files shipped with this package allow \"strong\" but limited "
"cryptography to be used. An \"unlimited strength\" version of these files "
"indicating no restrictions on cryptographic strengths is available for those "
"living in eligible countries (which is most countries). You download this "
"version and replace the strong cryptography versions supplied with this "
"package with the unlimited ones."
msgstr ""
"Vzhledem k dovoznÃm omezenÃm týkajÃcÃch se nÄ?kterých zemÃ, je politikou JCE "
"použÃvat v tomto programu \"silné\", ale pÅ?esto omezené Å¡ifrovánÃ. V pÅ?ÃpadÄ? "
"\"neomezeného Å¡ifrovánÃ\", nejsou dána žádná omezenà týkajÃcà se sÃly "
"Å¡ifrovánà (tak to je ve vÄ?tÅ¡inÄ? zemà svÄ?ta). Pokud tedy budete chtÃt, můžete "
"si stáhnout tuto verzi a nahradit silné Å¡ifrovánÃ, dodávané s tÃmto "
"balÃÄ?kem, jeho neomezenou verzÃ."
#. Type: note
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:1001
msgid ""
"The Java(TM) Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction "
"Policy Files 1.4.2 are available at http://javashoplm.sun.com/ECom/docs/"
"Welcome.jsp?StoreId=22&PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth-"
"JPR&SiteId=JSC&TransactionId=noreg"
msgstr ""
"Soubory obsahujÃcà dalÅ¡Ã informace o 'Java(TM) Cryptography Extension (JCE) "
"Unlimited Strength Jurisdiction' naleznete na stránce http://javashoplm.sun."
"com/ECom/docs/Welcome.jsp?StoreId=22&PartDetailId=7503-jce-1.4.2-oth-"
"JPR&SiteId=JSC&TransactionId=noreg"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid "Grant the \"stopThread\" RuntimePermission?"
msgstr "Povolit bÄ?hové oprávnÄ?nà \"stopThread\"."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid ""
"This permission allows any thread to stop itself using the java.lang.Thread."
"stop() method that takes no argument."
msgstr ""
"Toto oprávnÄ?nà umožÅ?uje každému vláknu zastavenà sebe sama, pomocà metody "
"java.lang.Thread.stop()."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid ""
"Note that this permission is granted by default only to remain backwards "
"compatible. It is strongly recommended that you either not grant this "
"permission at all or restrict it manually in java.policy to code sources "
"that you specify, because Thread.stop() is potentially unsafe."
msgstr ""
"Pamatujte, že toto oprávnÄ?nà je garantováno pouze z důvodu zpÄ?tné "
"kompatibility. SilnÄ? se doporuÄ?uje, nepoužÃvat toto oprávnÄ?nÃ, nebo ho "
"alespoÅ? ruÄ?nÄ? omezit na vámi urÄ?ené zdrojové texty v souboru java.policy, "
"neboÅ¥ je volánà Thread.stop() potenciálnÄ? nebezpeÄ?né."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../JB-jre.templates.in:2001
msgid "See \"http://java.sun.com/notes\" for more information."
msgstr "Pro bližšà informace se podÃvejte na \"http://java.sun.com/notes\"."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../dlj.templates:2001
#| msgid "Do you agree with the DLJ license terms?"
msgid "Do you accept the DLJ license terms?"
msgstr "SouhlasÃte s licenÄ?nÃmi podmÃnkami DLJ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../dlj.templates:2001
#| msgid ""
#| "In order to install this package, you must agree to its license terms, "
#| "the \"Operating System Distributor License for Java\" (DLJ), v1.1. Not "
#| "accepting will cancel the installation."
msgid ""
"In order to install this package, you must accept the license terms, the "
"\"Operating System Distributor License for Java\" (DLJ), v1.1. Not accepting "
"will cancel the installation."
msgstr ""
"Pro instalaci tohoto balÃÄ?ku, musÃte souhlasit s tÄ?mito licenÄ?nÃmi "
"podmÃnkami: \"Operating System Distributor License for Java\" (DLJ), verze "
"1.1. Pokud nesouhlasÃte, instalace bude zruÅ¡ena."
#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid "Declined Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ)"
msgstr "Operating System Distributor License for Java v1.1 (DLJ) odmÃtnuta"
#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid ""
"If you do not agree to the DLJ license terms you cannot install this "
"software."
msgstr "Pokud nesouhlasÃte s licencà DLJ, nemůžete instalovat tento program."
#. Type: error
#. Description
#: ../dlj.templates:3001
msgid "The installation of this package will be canceled."
msgstr "Instalace tohoto balÃÄ?ku bude zruÅ¡ena."
Reply to: