severity 273554 minor tag 273554 + wontfix thanks [ would you please change your locale to a english one when reporting a bug? Most people in Debian don't speak french; me myself only speaks a bit.. but fortunately we know dpkg/apts output a bit :-) ) Hi, rlamolle@caramail.com wrote: > When I made : > # apt-get install openoffice.org-l10n-fr > > i've got myspell-dictionary-fr who appears in the recommand package to > install. > > But if i made : > # apt-get install openoffice.org-l10n-fr myspell-dictionary-fr > i've got : > > # apt-get install openoffice.org-l10n-fr myspell-dictionary-fr > Lecture des listes de paquets... Fait > Construction de l'arbre des dépendances... Fait > Le paquet myspell-dictionary-fr est un paquet virtuel fourni par : > myspell-fr-gut 1:1.0-17 > myspell-fr 1.4-19 > Vous devez explicitement sélectionner un paquet à installer. > E: Aucun paquet ne correspond au paquet myspell-dictionary-fr > > > There is no package who are called "myspell-dictionnary-fr" There is. myspell-dictionary-fr is a so-called virtual package which is provided by myspell-fr and mypspell-fr-gut. This message of apt tells you that (did you actually read this!?!) and you have to choose one of them. The ideal way would be promoting one like myspell-fr | myspell-dictionary-fr but this entry is autogenerated and the same (except the language of course ;) ) for all -l10n-* packages. Many languages just have one myspell dictionary and in those cases apt takes this if you specify myspell-dictionary-??? because its the only package providing it... So tagging this "bug" wontfix. Grüße/Regards, René -- .''`. René Engelhard -- Debian GNU/Linux Developer : :' : http://www.debian.org | http://people.debian.org/~rene/ `. `' rene@debian.org | GnuPG-Key ID: 248AEB73 `- Fingerprint: 41FA F208 28D4 7CA5 19BB 7AD9 F859 90B0 248A EB73
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature