[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://releases/jessie/debian-installer/index.wml



Saludos

-- 
Laura Arjona
https://wiki.debian.org/LauraArjona
#use wml::debian::template title="Información de instalación de Debian “jessie”" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Laura Arjona Reina"

<h1>Instalar Debian <current_release_jessie></h1>

<if-stable-release release="stretch">
<p><strong>Debian 8 se ha sustituido por
<a href="../../stretc/">Debian 9 (<q>stretch</q>)</a>. Algunas de estas 
imágenes de instalación puede que ya no estén disponibles, o puede que no funcionen, y 
le recomendamos que instale stretch en su lugar. 
</strong></p> 
</if-stable-release>

<p>
<strong>Para instalar Debian</strong> <current_release_jessie>
(<em>jessie</em>), descargue cualquiera de las siguientes imágenes (todas las imágenes
de CD/DVD para i386 y amd64 se pueden usar en discos extraíbles USB también): 
</p>

<div class="line">
<div class="item col50">
	<p><strong>Imágenes de CD netinst (generalmente 150-280 MB)</strong></p>
		<netinst-images />
</div>


</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
	<p><strong>conjuntos completos de CD</strong></p>
		<full-cd-images />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
	<p><strong>conjuntos completos de DVD</strong></p>
		<full-dvd-images />
</div>

</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>CD (vía <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p>
<full-cd-torrent />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>DVD (vía <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p>
<full-dvd-torrent />
</div>

</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>CD (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
<full-cd-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>DVD (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
<full-dvd-jigdo />
</div>


</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>Blu-ray  (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
<full-bluray-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>otras imágenes (netboot, discos extraíbles usb flexibles, etc.)</strong></p>
<other-images />
</div>
</div>

<div id="firmware_nonfree" class="warning">
<p>
Si algún componente hardware de su sistema <strong>requiere cargar firmware no libre</strong> 
con el controlador de dispositivo, puede usar uno de los 
<a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/jessie/current/";>\
archivos comprimidos de paquetes de firmware común</a> o descargar una imagen <strong>no oficial</strong>
que incluya estos firmwares <strong>no libres</strong>. En la Guía de Instalación puede encontrar
instrucciones sobre cómo usar los archivos comprimidos e información general sobre cómo cargar el firmware
durante la instalación (ver la Documentación más abajo).
</p>
<div class="line">
<div class="item col50">
<p>Imágenes de CD <strong>netinst (generalmente 240-290 MB) <strong>con firmware</strong> <strong>no libre</strong>
</strong></p>
<small-non-free-cd-images />
</div>
</div>
</div>



<p>
<strong>Notas</strong>
</p>
<ul>
    <li>
	Para descargar conjuntos completos de imágenes de CD y DVD se recomienda el uso de 
	BitTorrent o jigdo.
    </li><li>
	Para las arquitecturas menos comunes, están disponibles solamente un número
	limitado de imágenes de los conjuntos de CD y DVD, como archivos ISO o vía BitTorrent.
	Los conjuntos completos sólo están disponibles vía jigdo.
    </li><li>
	Las imágenes de <em>CD</em> multiarquitectura soportan i386/amd64; la instalación es similar
	a instalar desde una imagen netinst de una sola arquitectura.
    </li><li>
	La imagen de <em>DVD</em> multiarquitectura soporta i386/amd64; la
	instalación es similar a instalar desde una imagen de CD completa de una sola arquitectura;
	el DVD incluye también el código fuente de todos los paquetes que lleva.
    </li><li>
	Los archivos <tt>MD5SUMS</tt> y <tt>SHA1SUMS</tt> para las imágenes de CD netinst 
	están disponibles en el mismo directorio de las imágenes.
    </li>
</ul>


<h1>Documentación</h1>

<p>
<strong>Si va a leer un solo documento</strong> antes de instalar, lea nuestro
<a href="../i386/apa">Cómo instalar</a>, un paseo rápido sobre el proceso de
instalación. Otra documentación útil comprende:
</p>

<ul>
<li><a href="../installmanual">Guía de instalación de Jessie</a><br />
instrucciones de instalación detalladas</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ";>Preguntas frecuentes sobre instalador de Debian</a>
y <a href="$(HOME)/CD/faq/">Preguntas frecuentes sobre los CD de Debian</a><br />
preguntas comunes y sus respuestas</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller";>Wiki del instalador de Debian</a><br />
documentación mantenida por la comunidad</li>
</ul>

<h1 id="errata">Errata</h1>

<p>
Esto es una lista de problemas conocidos en el instalador que se incluye con 
Debian <current_release_jessie>. Si experimenta un problema instalando Debian
y no ve su problema listado aquí, por favor envíenos un  
<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">informe de instalación</a>
describiendo el problema o  
<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings";>consulte la wiki</a>
para otros problemas conocidos.
</p>

## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata
<h3 id="errata-r0">Errata de la publicación 8.0</h3>

<dl class="gloss">

<dt>Las instalaciones con escritorio pueden fallar si se utiliza solo el CD 1</dt>
<dd>Debido a restricciones de espacio en el primer CD, no caben en el CD 1 todos los 
paquetes que se esperan para el escritorio GNOME. Para una instalación exitosa, 
use fuentes de paquete adicionales (p. ej. un segundo CD o una réplica en red)
o use un DVD.
<br /> <b>Estado:</b> No es probable que se puedan hacer m�¡s esfuerzos para encajar paquetes
	en el CD 1.</dd>

<dt>Los mensajes de arranque en Powerpc están desactualizados</dt>
<dd>Fallo <a href="https://bugs.debian.org/783569";>#783569</a>:
los CD de powerpc aún hablan de usar la línea de órdenes del núcleo para
seleccionar un escritorio, lo cual está ahora obsoleto - use en su lugar
el menú de tasksel. 
 <br /> <b>Estado:</b> Se ha incorporado una corrección para este fallo
	y se distribuirá en la versión 8.1.</dd>


<dt>Problemas instalando más de un escritorio al mismo tiempo</dt>

<dd>Fallo <a href="https://bugs.debian.org/783571";>#783571</a>:
No es posible instalar GNOME y Xfce al mismo tiempo.
Hay un conflicto de dependencias que causa que fallen las instalaciones
de paquetes. 
 <br /> <b>Estado:</b> Se ha incorporado una corrección para este fallo
	y se espera que se distribuya en la versión 8.1.</dd>
</dd>

</dl>

<if-stable-release release="jessie">
<p>
Se están desarrollando versiones mejoradas del sistema de instalación para la
siguiente publicación de Debian, que pueden usarse también para instalar jessie.
Para más detalles, visite
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la página del proyecto del instalador de Debian
</a>.
</p>
</if-stable-release>
Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/releases/jessie/debian-installer/index.wml,v
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.2 index.wml
--- index.wml	1 May 2015 06:04:42 -0000	1.2
+++ index.wml	17 May 2015 14:57:24 -0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #use wml::debian::template title="Información de instalación de Debian &ldquo;jessie&rdquo;" NOHEADER="true"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Laura Arjona Reina"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Laura Arjona Reina"
 
 <h1>Instalar Debian <current_release_jessie></h1>
 
@@ -157,18 +157,39 @@
 </p>
 
 ## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata
-<!--h3 id="errata-r0">Errata de la publicación 7.0</h3>
+<h3 id="errata-r0">Errata de la publicación 8.0</h3>
 
 <dl class="gloss">
 
-	<dt>Alguna Errata</dt>
+<dt>Las instalaciones con escritorio pueden fallar si se utiliza solo el CD 1</dt>
+<dd>Debido a restricciones de espacio en el primer CD, no caben en el CD 1 todos los 
+paquetes que se esperan para el escritorio GNOME. Para una instalación exitosa, 
+use fuentes de paquete adicionales (p. ej. un segundo CD o una réplica en red)
+o use un DVD.
+<br /> <b>Estado:</b> No es probable que se puedan hacer m�¡s esfuerzos para encajar paquetes
+	en el CD 1.</dd>
+
+<dt>Los mensajes de arranque en Powerpc están desactualizados</dt>
+<dd>Fallo <a href="https://bugs.debian.org/783569";>#783569</a>:
+los CD de powerpc aún hablan de usar la línea de órdenes del núcleo para
+seleccionar un escritorio, lo cual está ahora obsoleto - use en su lugar
+el menú de tasksel. 
+ <br /> <b>Estado:</b> Se ha incorporado una corrección para este fallo
+	y se distribuirá en la versión 8.1.</dd>
+
+
+<dt>Problemas instalando más de un escritorio al mismo tiempo</dt>
+
+<dd>Fallo <a href="https://bugs.debian.org/783571";>#783571</a>:
+No es posible instalar GNOME y Xfce al mismo tiempo.
+Hay un conflicto de dependencias que causa que fallen las instalaciones
+de paquetes. 
+ <br /> <b>Estado:</b> Se ha incorporado una corrección para este fallo
+	y se espera que se distribuya en la versión 8.1.</dd>
+</dd>
 
-	<dd>Alguna otra cosa que se rompió ....
-	<br />
-	<b>Estado:</b> Esto aún está roto...
-	</dd>
 </dl>
--->
+
 <if-stable-release release="jessie">
 <p>
 Se están desarrollando versiones mejoradas del sistema de instalación para la
@@ -178,4 +199,3 @@
 </a>.
 </p>
 </if-stable-release>
-

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: