[RFR] po-debconf://chemical-structures
¡Gracias por el aviso!
Saludos
Ricardo F.
# chemical-structures po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the chemical-structures package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>, 2010
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas y normas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guÃa de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chemical-structures 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chemical-structures@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-27 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:1001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "Servidor web para reconfigurar automáticamente:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:1001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"chemical-structures."
msgstr ""
"Por favor, elija el servidor web que debe se configurado automáticamente para que se ejecute"
"chemical-structures."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:2001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "¿Debe reiniciarse ${webserver}?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:2001
msgid ""
"In order to activate the new configuration, ${webserver} has to be "
"restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing 'invoke-"
"rc.d ${webserver} restart'."
msgstr ""
"Para activar la nueva configuración, ${webserver} tiene que"
"reiniciarse. Usted puede reiniciar ${webserver} manualmente ejecutando"
"'invoke-rc.d ${webserver} restart'."
Reply to: