[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://powstatd



Saludos,
-- 
Omar Campagne Polaino
# powstatd po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the powstatd package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>, 2010
#
#   - Updates
#       TRANSLATOR
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: powstatd 1.5.1-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: psg@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-28 08:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-20 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid "Notice for powstatd master/slave UPS users"
msgstr "Aviso para usuarios de powstatd con un Sistema de "
"Alimentación Ininterrumpida maestro/esclavo"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid ""
"This message is displayed because the configuration file /etc/powstatd.conf "
"indicates that a master/slave UPS configuration is used but a password "
"directive is not found in /etc/powstatd.conf"
msgstr ""
"Este mensaje se muestra porque el fichero de configuración "
"«/etc/powstatd.conf» indica el uso de una configuración maestro/esclavo para "
"el S.A.I., pero no se ha encontrado ninguna directiva de contraseña en "
"«/etc/powstatd.conf»"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid ""
"Since version 1.5.1-3, the powstatd package uses cryptography to communicate "
"between master and slave units (as was previously done using the powstatd-"
"crypt package). An identical password directive is needed in the master file "
"as well as all the slaves, e.g. a line such as"
msgstr ""
"A partir de la versión 1.5.1-3, el paquete powstatd usa una técnica de "
"cifrado para la comunicación entre las unidades maestra y esclava (al igual "
"que se hacía previamente con el paquete powstatd-crypt). Es necesario "
"definir una directiva de contraseña idéntica en el fichero maestro, así "
"como en todos los esclavos. Por ejemplo, con la siguiente línea"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid "password MyPasswordHere"
msgstr "password mi-contraseña"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid "See powstatd(8) for details."
msgstr "Para más detalles, consulte powstatd(8)."

Reply to: