[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://vsftpd



Todo corregido. Gracias.

Un saludo

Fernando

El 31 de marzo de 2009 9:16, Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com> escribió:
Hola.

Unas sugerencias:

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid "Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:"
msgstr "Cuenta del sistema dedicada para el demonio FTP vsftpd:"

"Cuenta del sistema dedicada para el demonio de FTP vsftpd:"

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid ""
"The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the "
"system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
msgstr "El servidor FTP debe utilizar una cuenta dedicada para su
funcionamiento, de tal modo que la seguridad del sistema no se vea
comprometida por su utilización con privilegios de superusuario."

"El servidor de FTP debe utilizar una cuenta dedicada para su
funcionamiento, de tal modo que la seguridad del sistema no se vea
comprometida por su utilización con privilegios de administración."

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid "FTP root directory:"
msgstr "Directorio raíz FTP:"

"Directorio raíz del servidor de FTP:"

Es una traducción un tanto libre, pero creo que hace que se entienda mejor.

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid "Please specify the directory that will be used as root for the
FTP server."
msgstr "Especifique el directorio que se utilizará como directorio
raíz para el servidor FTP."

"Especifique el directorio que se utilizará como directorio raíz para
el servidor de FTP."


--
Saludos

Fran

# vsftpd po-debconf translation to Spanish.
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest.
# This file is distributed under the same license as the vsftpd package.
#
#  Changes:
# - Initial translation
#       Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>, 2009.
#
#
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/
#   especialmente las notas y normas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vsftpd 2.0.7-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vsftpd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-26 07:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid "Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:"
msgstr "Cuenta del sistema dedicada para el demonio de FTP vsftpd:"

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid ""
"The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the "
"system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
msgstr "El servidor de FTP debe utilizar una cuenta dedicada para su funcionamiento, de tal modo que la seguridad del sistema no se vea comprometida por su utilización con privilegios de administración."

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid "Please choose that account's username."
msgstr "Elija un nombre de usuario para esa cuenta."

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid "FTP root directory:"
msgstr "Directorio raíz del servidor de FTP:"

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid "Please specify the directory that will be used as root for the FTP server."
msgstr "Especifique el directorio que se utilizará como directorio raíz para el servidor de FTP."


Reply to: