[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sobre fichero y archivo (Era Re: estado de algunas traducciones)



El vie, 03 mar 2000, SKaVeN escribió:
>> La cosa es: ¿se _entiende_ fichero y se entiende archivo?
>
>ambos podemos entenderlos, el problema es que cuando nos refiramos tanto a
>"file" como a "archive" en algún texto, ¿como los distinguiriamos?
>Hell-o Gerardo Aburruzaga García!
>
>El día Thu, Mar 02, 2000 at 09:00:14AM CET
>
Pues eso es lo que quiero decir.

>> Estamos llegando a unos niveles donde la única solución parece ser la división
>> en variantes del español; es_ES, es_AR, es_MX, etc. Y eso sería una pena
>> porque significaría duplicación de esfuerzos.
>
>yo no creo que sea duplicar esfuerzos, a mi simplemente me parece que sería
>algo básico para que cada hispanoparlante disfrutara de su traducción al
>100%. No nos engañemos, entre nuestros distintos paises sigue habiendo
>mogollón de cosas distintas y la solución de intentar juntarlas todas puede
>dejarnos incomodos a todos. Intentemos aunar lo más posible y en lo que nos
>resulte demasiado complicado aprovechemos la división en variantes que de
>manera tan interesante nos ofrece nuestra Debian
>
¿Qué es mejor? ¿Traducirlo todo a un español más o menos neutro, que se
entienda? ¿O traducir el 5% pero a 20 españoles distintos? Y no hablamos de
catalán, vasco, gallego, etc., que son idiomas distintos, por supuesto, pero la
gran mayoría de catalanes, vascos, gallegos, etc., son al menos bilingües y
entienden el castellano.  Es una cuestión de economía.

>yo jamas usaría archivador con zip o similar. Para mi esos son compresores

ZIP comprime y archiva. gzip comprime pero no archiva, normalmente. tar archiva
pero no comprime (la opción -z llama a gzip para que comprima). Una cosa es
archivar y otra comprimir. Aunque hay programas que hagan las dos cosas, como
ZIP.
-- 
Gerardo Aburruzaga García
Cádiz < Andalucía < España < Europa


Reply to: