[RFR] po-debconf://tftpd-hpa/ru.po
Здравствуйте.
Пакет: tftpd-hpa
Версия: 5.0-5
Количество: sh: msgfmt3: команда не найдена
Отправка: 26 Август 2009
# translation of tftp-hpa_5.0-5_ru.po to Russian
# German translation of tftpd-hpa debconf templates.
# Copyright (C) 2009 Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>
# Copyright (C) 2009 Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
# This file is distributed under the same license as the tftpd-hpa package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftpd-hpa 5.0-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tftp-hpa@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 17:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-16 07:59+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid "Dedicated system account for the tftpd-hpa TFTP daemon:"
msgstr "Специально выделенная системная учётная запись для TFTP службы tftpd-hpa:"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid ""
"The TFTP server must use a dedicated account for its operation so that the "
"system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
msgstr ""
"Для улучшения безопасности системы TFTP сервер должен использовать "
"специально выделенную учётную запись, а не запускаться с правами "
"суперпользователя."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:1001
msgid "Please choose that account's username."
msgstr "Укажите имя такой учётной записи."
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:2001
msgid "TFTP root directory:"
msgstr "Корневой каталог TFTP:"
#. Type: string
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:2001
msgid "Please specify the directory that will be used as root for the TFTP server."
msgstr ""
"Укажите каталог, который будет использован в качестве корневого каталога "
"TFTP сервера."
#. Type: error
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid "debconf token is missing in /etc/default/tftpd-hpa"
msgstr "Отсутствует лексема debconf в файле /etc/default/tftpd-hpa"
#. Type: error
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid ""
"The /etc/default/tftpd-hpa file does not contain the '#DEBCONF#' token. The "
"file will therefore not be regenerated automatically."
msgstr ""
"В файле /etc/default/tftpd-hpa не найдена лексема '#DEBCONF#'. "
"Из-за этого файл не будет генерироваться автоматически."
#. Type: error
#. Description
#: ../tftpd-hpa.templates:3001
msgid ""
"If that's wrong, add the line and call \"dpkg-reconfigure tftpd-hpa\" "
"afterwards."
msgstr ""
"Чтобы включить автоматическую генерацию, добавьте строку с лексемой "
"и запустите \"dpkg-reconfigure tftpd-hpa\"."
Reply to: