[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#488595: [l10n:ro] openssl: Romanian translation update of the po-debconf templates



Package: openssl
Version: 0.9.8g-10.1
Tags: patch, l10n
Severity: wishlist

Hello,

Attached there is an updated Romanian translation of the po-debconf template of openssl.
Please include it in the next upload of the package.

Thanks.

--
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein
# translation of ro.po to Romanian
# Romanian translation of openssl.
# Copyright (C) 2006 THE openssl'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the openssl package.
#
# Stan Ioan-Eugen <stan.ieugen@gmail.com>, 2006.
# Eddy PetriÈ?or <eddy.petrisor@gmail.com>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openssl@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-16 21:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-30 02:26+0300\n"
"Last-Translator: Eddy PetriÈ?or <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:1001
msgid "Services to restart to make them use the new libraries:"
msgstr "Serviciile repornite pentru a asigura folosirea noilor biblioteci:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:1001
msgid ""
"This release of OpenSSL fixes some security issues. Services will not use "
"these fixes until they are restarted. Please note that restarting the SSH "
"server (sshd) should not affect any existing connections."
msgstr ""
"Cu aceastÄ? nouÄ? versiune s-au rezolvat probleme de securitate. Serviciile nu "
"vor folosi aceste îmbunÄ?tÄ?È?iri dacÄ? nu sunt repornite. A se reÈ?ine cÄ? "
"repornirea serverului SSH (sshd) nu ar trebui sÄ? afecteze conexiunile deja "
"existente."

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:1001
msgid ""
"Please check the list of detected services that need to be restarted and "
"correct it, if needed. The services names must be identical to the "
"initialization script names in /etc/init.d and separated by spaces. No "
"services will be restarted if the list is empty."
msgstr ""
"VerificaÈ?i È?i corectaÈ?i, dacÄ? este nevoie, lista cu serviciile detectate "
"care ar trebui repornite. Numele serviciilor trebuie sÄ? fie identice cu "
"numele scripturilor de iniÈ?ializare din /etc/init.d È?i trebuie sÄ? fie "
"separate prin spaÈ?ii. DacÄ? lista este goalÄ?, nu va fi repornit nici un "
"serviciu."

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:1001
msgid ""
"Any service that later fails unexpectedly after this upgrade should be "
"restarted. It is recommended to reboot this host to avoid any SSL-related "
"trouble."
msgstr ""
"Orice alt serviciu care prezintÄ? probleme neaÈ?teptate dupÄ? aceastÄ? "
"actualizare, ar trebui repornit. RecomandÄ?m sÄ? reporniÈ?i calculatorul pentru "
"a evita probleme legate de SSL."

#. Type: error
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:2001
msgid "Failure restarting some services for OpenSSL upgrade"
msgstr "EÈ?ec la repornirea unor servicii pentru actualizarea lui OpenSSL"

#. Type: error
#. Description
#. This paragraph is followed by a (non translatable) paragraph containing
#. a list of services that could not be restarted
#: ../libssl0.9.8.templates:2001
msgid ""
"The following services could not be restarted for the OpenSSL library "
"upgrade:"
msgstr "UrmÄ?toarele servicii nu au putut fi repornite pentru actualizarea bibliotecii OpenSSL:"

#. Type: error
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:2001
msgid ""
"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
"start'."
msgstr ""
"Va trebui sÄ? le porniÈ?i manual cu o comandÄ? de tipul â??/etc/init.d/<serviciu> "
"start'."


Reply to: