[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#472778: [l10n:ro] po-debconf://localization-config - Romanian translation updated



For
hijack ! d'ont be rude !
Man you have a point. It's the same ,sorry is my first mail with files po and mo and ai test it is working to send on this mail .
Have a nice day!


În data de 27.03.2008, Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com> a scris:
Festila Catalin wrote:
> E corect asa

Please ignore Cătălin's whitespace update. It only hijacks the translation and removes a space
between the Plural-Forms: header and the formula.


Replay to Cătălin follows in Romanian.

Cătălin, dacă vrei să ajuți la traduceri, ești invitatul meu. Dacă nu știi ce, pot să îți sugerez eu
ce să traduci.

Felul în care ai procedat cu traducerea asta poate fi interpretat:
- fie ca încercare de a deturna traducerea (presupun că nu e cazul :-), ci e doar o greșeală)
- fie ca o intenție de a încerca să corectezi o eroare

Cred că e vorba de al doilea caz, însă corecția ta nu este necesară, pentru că spațiile în zona
modificată de tine nu sunt semnificative.


Dacă vrei să traduci ceva și nu știi ce să-ți alegi, îți sugerez să îți alegi unul fișierele .pot
ale unuia din pachetele din secțiunea "main" (preferabil al unui pachet pe care-l folosești
personal; cu cât pachetul e mai "sus" în listă, cu atât impactul e mai mare - pachetele sunt
ordonate în ordinea popularității):

http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/ro#i18n

Dacă ai întrebări, poți să întrebi, sper să îți pot fi de ajutor :-) .


--

Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein



Reply to: