romanian/po
Astăzi am găsit directorul romanian/po rămas în paragină.
Traducerile mai aveau î din i și sînt și erau bineînțeles toate
în iso8859-2. Am convertit totul în UTF-8 (păstrînd sedilele), am
aplicat regula post-93 și apoi am trecut toate diacriticele în
format HTML ca să fie compatibile cu restul paginilor Debian.
Unele limbi mi-au dat de furcă cu traducerea lor, dar am găsit
referințe pe wikipedia.
Dacă cineva găsește ceva inadvertențe vă rog să mi le sesizați.
Numai bine,
Mugurel
Reply to: