[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DICO] bootloader - a fost tradus ca încărcător de sistem



> > > Cred că ar fi bine să discutăm (de aia am pus lista în CC) de fiecare
> > > dată când cineva adaugă un termen nou la glosar, având în vedere că
> > > glosarul este o adiţie nouă la uneltele de traducere pentru noi.
> >
> > Nu m-ar deranja deloc daca am face asta. Nu stiu ceilalti ce parere au
> > despre un flux suplimentar de mesaje pe lista. In primele 2 luni care au
> > trecut, glosarul a fost imbogatit cu aprox. 60 de termeni noi. E clar ca
> > acest ritm ar trebui sa scada, insa daca am fi aplicat pana acum aceasta
> > regula, am fi avut 60 de thread-uri in plus. Ceea ce nu-i neaparat rau,
> > insa nu stiu daca stam asa de bine cu timpul.

citirea unui mail mănâncă timp, dacă e scurt e procesat repede.imho

> > Pe de alta parte, as putea face un script care la sfarsitul saptamanii
> > sa trimita pe lista modificarile din glosar pe acea saptamana. Astfel,
> > am discuta doar termenii la care avem obiectii sau ceva de comentat
> > (fiecare termen in parte, folosind conventia cu [DICO] :).

Discutarea separată este, zic eu mai bună. Un digest este de mute ori
trecut în fugă peste el.

Pe de altă parte, la o săptămână nu cred că se pot aduna prea multe discuţii.


-- 
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein

Reply to: