Re: [d-i] custom wordlist fo Romanian language
Scuze pt spam, dar am mai observat niste chestii :)
1. des-face, des-faceţi, des-făcute, des-făcută
Se scriu cu cratima ? Nu cred.
2. Autopartiţionatorul
Suna ciudat. Ce ziceti de "Programul de autopartiţionare" ?
3. auto-pornire
pornire automata ?
4. value
ai uitat sa traduci ?
5. urilor
???
------------
Numai bine.
On Fri, 2005-03-18 at 02:50 +0200, Mihai Brehar wrote:
> Salutare,
>
> Mi`au sarit in ochi doua lucruri:
>
> 1. instaler, instaler-ul, etc...
> Nu suna mai bine: program(ul) de instalare?
>
> 2. kiloocteţi, megaoctet
> Eu zic sa ramanem la variantele din engleza, au fost "asimilate" foarte
> bine. N`am auzit pe nimeni spunand "mi`am cumparat un hdd de 80 de
> gigaocteti".
>
>
> On Fri, 2005-03-18 at 01:43 +0200, Eddy Petrisor wrote:
> > Salut,
> >
> > poate careva sa se uite pe lista asta de cuvinte.
> > nu am avut timp sa o impart pe categorii si sa pun comantarii (ca in
> > shell script, cu #, pe oricate linii) dar ar fi bine sa fie unele
> > sugestii de schimbare
> >
> > trimiteti va rog raspunsul cu cc la mine sa nu se piarda pe lista...
> >
> > Am sa adaug ceva comantarii inainte de a trimite lista inapoi.
> >
> > lista ar trebui sa contina cuvinte in română, care nu sunt cunoscute
> > in dictionarele clasic (aspell aici). Sunt cateva cuvinte care nu prea
> > imi place cum suna si/sau cum sunt traduse dar apar pentru ca e nevoie
> > de ele in debian installer.
> >
> > lista va fi utilizata, probabil la imbogatirea dictionarelor clasice,
> > dar va trebui filtrata.
> >
--
Mihai Brehar
(+4)0745-775275
http://www.bmrweb.com
Reply to: