[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://puppet-agent/pt_BR.po



Olá,

Segue em anexo o arquivo po para revisão.

Abraços,

--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
# Debconf translations for puppet-agent.
# Copyright (C) 2023 THE puppet-agent'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the puppet-agent package.
# Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: puppet-agent_7.23.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: puppet-agent@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-28 13:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 18:32-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid "Remove Puppet configuration and data when package is purged?"
msgstr ""
"Remover a configuração e os dados do Puppet quando o pacote for removido?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid ""
"The directories containing Puppet code, environments, configuration, ssl "
"certificates, logs and other data are about to be removed."
msgstr ""
"Os diretórios contendo código do Puppet, ambientes, configuração, "
"certificados SSL, logs e outros dados estão prestes a serem removidos."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid ""
"If you're purging the puppet-agent package in order to replace it with a "
"more recent or custom version or if you want to keep the data for further "
"analysis, the data should be kept."
msgstr ""
"Se você estiver removendo o pacote puppet-agent para substituí-lo por uma "
"versão mais recente ou personalizada, ou se quiser manter os dados para "
"análise posterior, os dados devem ser mantidos."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../puppet-agent.templates:1001
msgid ""
"If puppet.conf was modified from its default configuration, some data may "
"still remain."
msgstr ""
"Se o puppet.conf foi modificado além da sua configuração padrão, alguns "
"dados ainda podem permanecer."

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: