[LCFC] wml://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
Acredito que o patch enviado pelo Thiago pode ser utilizado sem problemas, pois atente as diretrizes adotada pelo Debian Brasil. Embora eu ainda sustente que seguir norma brasileira é a melhor forma, fico como voto vencido nessa questão conforme discutido no grupo. Vida que segue.
Obrigado pelos feedbacks.
--
Kaio
Sep 25, 2020, 18:11 by phls@debian.org:
> Olá Kaio,
>
> Precisamos que por favor vc veja as correções enviadas pelo Thiago e
> ajuste (ou não) a tradução e mude o status pra LCFC.
>
> Abraços,
>
> Em 02/09/2020 08:37, Thiago Pezzo escreveu:
>
>> Obrigado pela tradução, Rafael.
>> Segue o arquivo com algumas sugestões de revisão.
>>
>> Alguns direcionamentos:
>> - não esqueça de fazer a flexão de gênero como forma de escrita inclusiva - contribuidores(as), desenvolvedor(a), usuário(a)...
>> - mantenha o tamanho da linha em 80 caracteres, só passando em caso de tag HTML <a>.
>> - mantemos um vocabulário (em construção) de termos padronizados em https://salsa.debian.org/l10n-br-team/vocabulario
>>
>> Abraços,
>> Thiago Pezzo (Tico)
>>
>> Sent with ProtonMail Secure Email.
>>
>> ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
>> On Monday, 31 de August de 2020 às 21:51, Kaio Rafael <kaiorafael@dev.kaiux.com> wrote:
>>
>>> Segue arquivo para revisão.
>>>
>>> Obrigado.
>>>
>>> Aug 31, 2020, 23:22 by kaiorafael@dev.kaiux.com:
>>>
>>>> Olá,
>>>> Trabalhando nessa tradução.
>>>> --
>>>> Kaio
>>>>
>
> --
> Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
> Curitiba - Brasil
> Debian Developer
> Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
> Site: http://phls.com.br
> GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
>
Reply to: